Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AIDS Mid-term Review
Break
MFF mid-term review
MTE
MTR
Mid project review
Mid term project review
Mid term review
Mid-Term Ministerial Review Conference
Mid-Term Review Conference
Mid-project review
Mid-term break
Mid-term evaluation
Mid-term holiday
Mid-term project review
Mid-term report
Mid-term review
Mid-term review of the MFF
Mid-term review of the Multiannual Financial Framework
Reading week
Recess
School break
School holidays
School vacation
Spring break
Study break

Traduction de «2016 mid-term » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mid-project review | mid project review | mid term project review | mid-term project review | mid term review | mid-term review

revue à mi-parcours du projet


MFF mid-term review | mid-term review of the MFF | mid-term review of the Multiannual Financial Framework

réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel | réexamen à mi-parcours du CFP


mid-term evaluation | mid-term review | MTE [Abbr.] | MTR [Abbr.]

examen à mi-parcours


mid-term review/revision of the MFF | mid-term review/revision of the Multiannual Financial Framework

réexamen/révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel


Mid-Term Ministerial Review Conference [ Mid-Term Review Conference ]

Conférence sur l'examen ministériel à mi-parcours


mid-term break [ mid-term holiday ]

congé de mi-semestre


school break | mid-term break | school vacation | spring break | school holidays

relâche | relâche scolaire | relâches | vacances scolaires | petites vacances | semaine de relâche


AIDS Mid-term Review

Examen à mi-parcours et Stratégie nationale sur le sida


break | recess | mid-term break | study break | reading week

relâche | semaine de relâche | semaine d'études | semaine d'étude | vacances universitaires | semaine de lecture


Retrospective on the First Half of the Legislative Period (1) | mid-term report (2)

rétrospective de mi-législature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. Considers that EFSI should be funded as a priority from non-allocated resources within the EU budget and only as a last resort from the non-used funds of programmes under heading 1A of the Multiannual Financial Framework (MFF) 2014-2020; emphasises that the financing of the guarantee fund should be reviewed in the framework of the 2016 mid-term review of the MFF and, on the basis of the analysis of the performance and execution rates of the different programmes, alternative funding options should be identified in order to minimise to the greatest possible extent redeployment of funds from heading 1A for the 2016-2020 period; stress ...[+++]

14. estime que le FEIS devrait être alimenté au premier chef par des ressources non affectées dans le budget de l'Union et uniquement en dernier ressort par des fonds non utilisés de programmes relevant de la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020; souligne que le financement du fonds de garantie devrait être réexaminé dans le cadre de l'examen à mi-parcours 2016 du CFP et que, sur la base de l'analyse des taux de performance et d'exécution des différents programmes, des solutions de remplacement devraient être élaborées en matière de financement afin d'éviter au maximum le redéploiement des fonds de la rubrique 1a a ...[+++]


14. Considers that EFSI should be funded as a priority from non-allocated resources within the EU budget and only as a last resort from the non-used funds of programmes under heading 1A of the Multiannual Financial Framework (MFF) 2014-2020; emphasises that the financing of the guarantee fund should be reviewed in the framework of the 2016 mid-term review of the MFF and, on the basis of the analysis of the performance and execution rates of the different programmes, alternative funding options should be identified in order to minimise to the greatest possible extent redeployment of funds from heading 1A for the 2016-2020 period; stress ...[+++]

14. estime que le FEIS devrait être alimenté au premier chef par des ressources non affectées dans le budget de l'Union et uniquement en dernier ressort par des fonds non utilisés de programmes relevant de la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020; souligne que le financement du fonds de garantie devrait être réexaminé dans le cadre de l'examen à mi-parcours 2016 du CFP et que, sur la base de l'analyse des taux de performance et d'exécution des différents programmes, des solutions de remplacement devraient être élaborées en matière de financement afin d'éviter au maximum le redéploiement des fonds de la rubrique 1a a ...[+++]


14. Considers that EFSI should be funded as a priority from non-allocated resources within the EU budget and only as a last resort from the non-used funds of programmes under heading 1A of the Multiannual Financial Framework (MFF) 2014-2020; emphasises that the financing of the guarantee fund should be reviewed in the framework of the 2016 mid-term review of the MFF and, on the basis of the analysis of the performance and execution rates of the different programmes, alternative funding options should be identified in order to minimise to the greatest possible extent redeployment of funds from heading 1A for the 2016-2020 period; stress ...[+++]

14. estime que le FEIS devrait être alimenté au premier chef par des ressources non affectées dans le budget de l'Union et uniquement en dernier ressort par des fonds non utilisés de programmes relevant de la rubrique 1a du cadre financier pluriannuel (CFP) 2014-2020; souligne que le financement du fonds de garantie devrait être réexaminé dans le cadre de l'examen à mi-parcours 2016 du CFP et que, sur la base de l'analyse des taux de performance et d'exécution des différents programmes, des solutions de remplacement devraient être élaborées en matière de financement afin d'éviter au maximum le redéploiement des fonds de la rubrique 1a a ...[+++]


Depending on progress, additional actions will be considered by mid-2016, which will also coincide with preparation of the mid-term review of the Multi-Annual Financial Framework.

En fonction des progrès accomplis, des actions supplémentaires seront envisagées d’ici la mi-2016, ce qui coïncidera avec la préparation du réexamen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EESC opinion on Economic governance reviewOJ C 268, 14.8.2015, p. 33; EESC opinion on The economic policy of the euro area,OJ C 177, 18.5.2016, p. 41; EESC opinion on Structural Reform-Support Programme,OJ C 177, 18.5.2016, p. 47; EESC opinion on Mid-term review of the Multiannual Financial Framework 2014-2020OJ C 75, 10.3.2017, p. 63

Voir les avis du CESE sur les thèmes «Réexamen de la gouvernance économique», JO C 268 du 14.8.2015, p. 33; «La politique économique de la zone euro», JO C 177 du 18.5.2016, p. 41; «Programme d’appui à la réforme structurelle», JO C 177 du 18.5.2016, p. 47; et «Examen à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2014-2020», JO C 75 du 10.3.2017, p. 63


In addition to the already considerable EU-level financial allocations, on 14 September 2016 in the context of the mid-term review of the Multiannual Financial Framework 2014–2020, the Commission proposed to increase the budget of Erasmus+ by €200 million.

Outre les dotations financières déjà considérables au niveau de l'UE, dans le cadre de la révision à mi-parcours du cadre financier pluriannuel 2014-2020, la Commission a proposé le 14 septembre 2016 d'augmenter le budget du programme Erasmus+ de 200 millions d'EUR.


On the occasion of President Juncker’s 2016 State of the Union address, the Commission today presented its mid-term review of the multiannual EU budget (2014-2020).

À l’occasion du discours du président Juncker sur l’état de l’Union en 2016, la Commission a présenté aujourd’hui son réexamen à mi-parcours du budget pluriannuel de l’UE (2014-2020).


having regard to the Commission’s EU Strategy towards the eradication of trafficking in human beings 2012-2016 and the mid-term report on the implementation thereof,

vu la communication de la Commission intitulée «La stratégie de l'Union en vue de l'éradication de la traite des êtres humains pour la période 2012-2016» et le rapport à mi-parcours relatif à sa mise en œuvre,


J. whereas the mid-term evaluation of the ongoing legislative programmes, due in 2010-2011, should represent a major basis for a future assessment of ongoing programmes and future priorities, and should be duly taken into account in the context of a possible prolongation and adjustment of the current financial framework until the end of 2015/2016,

J. considérant que l'évaluation à mi-parcours des programmes législatifs en cours, qui doit avoir lieu en 2010–2011, devrait constituer un fondement essentiel pour l'évaluation future des programmes en cours et des priorités à venir, et devrait être dûment prise en compte en ce qui concerne la possibilité d'une prolongation et d'une adaptation du cadre financier pluriannuel actuel jusqu'à la fin de 2015/2016,


J. whereas the mid-term evaluation of the ongoing legislative programmes, due in 2010-2011, should represent a major basis for a future assessment of ongoing programmes and future priorities, and should be duly taken into account for a possible prolongation and adjustment of the current financial framework until the end of 2015/2016,

J. considérant que l'évaluation à mi-parcours des programmes législatifs en cours, qui doit avoir lieu en 2010–2011, devrait constituer un fondement essentiel pour l'évaluation future des programmes en cours et des priorités à venir, et devrait tenir dûment compte de la possibilité d'une prolongation et d'une adaptation du CFP actuel jusqu'à la fin de 2015/2016,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'2016 mid-term' ->

Date index: 2022-01-21
w