33. Notes that the ECB's staff complement has increased steadily and substantially since 1999, an increase of 86% over that period; notes that the ECB reports a temporary freeze on its staff complement over several months in 2005, but that it nonetheless continued to increase by 3,5% that year; notes that the ECB has emphasised its determination to increase its internal effectiveness; regards that objective as laudable, and hopes that it can be achieved on a sustainable basis, in particular by means of a long-term stabilisation in staff numbers;
33. observe que les effectifs de la BCE ont fortement et continûment augmenté depuis 1999, de 86 % sur la période; observe que la BCE fait état d'un gel temporaire des effectifs pendant quelques mois en 2005 mais que ses effectifs ont néanmoins continué à augmenter de 3,5 % en 2005; relève que la BCE met en avant sa volonté d'accroître son efficacité interne; considère que cet objectif est louable et souhaite qu'il se concrétise réellement dans la durée, notamment par un stabilisation durable des effectifs;