Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4-ethoxy-m-phenylenediamine and its salts
406
406
406 M
406 Maritime Operational Training Squadron
406 Not Acceptable status code
Agar
Agar-agar
E 406
ESD
Effort sharing decision
HT 406

Traduction de «406 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
406 Maritime Operational Training Squadron [ 406 (M) OTS | 406 M (OTS) | HT 406 ]

406e Escadron maritime d'entraînement opérationnel [ 406 Esc (M) EO | 406 EMEO | HT 406 ]


406 | 4-ethoxy-m-phenylenediamine and its salts

406 | 4-éthoxy-m-phénylènediamine et ses sels




406 Not Acceptable status code

code de statut 406 Non acceptable


Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]

décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort


agar | agar-agar | E 406

agar | agar-agar | E 406 | gélose


Electronic Test Set (AN/USM 406 C/D) - Second Line Maintenance

Banc d'essai électronique (AN/USM 406 C/D - Maintenance au deuxième échelon
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‘credit entitlement’ means the right of a Member State, expressed as a number equal to a percentage of its 2005 greenhouse gas emissions as specified in Article 5(4) of Decision No 406/2009/EC, to use credits referred to in Article 5 of Decision No 406/2009/EC in order to comply with its obligations under Article 3 of Decision No 406/2009/EC.

«droit d'utilisation de crédits», le droit d'un État membre, exprimé par un nombre équivalent au pourcentage de ses émissions de gaz à effet de serre pour 2005 indiqué à l'article 5, paragraphe 4, de la décision no 406/2009/CE, d'utiliser les crédits visés à l'article 5 de ladite décision afin de se conformer aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 3 de ladite décision.


(28)‘credit entitlement’ means the right of a Member State, expressed as a number equal to a percentage of its 2005 greenhouse gas emissions as specified in Article 5(4) of Decision No 406/2009/EC, to use credits referred to in Article 5 of Decision No 406/2009/EC in order to comply with its obligations under Article 3 of Decision No 406/2009/EC.

(28)«droit d'utilisation de crédits», le droit d'un État membre, exprimé par un nombre équivalent au pourcentage de ses émissions de gaz à effet de serre pour 2005 indiqué à l'article 5, paragraphe 4, de la décision no 406/2009/CE, d'utiliser les crédits visés à l'article 5 de ladite décision afin de se conformer aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article 3 de ladite décision.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0162 - EN - 2013/162/EU: Commission Decision of 26 March 2013 on determining Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council (notified under document C(2013) 1708) // COMMISSION DECISION // of 26 March 2013 // on determining Member States’ annual emission allocations for the period from 2013 to 2020 pursuant to Decision No 406/2009/EC of the European Parliament and of the Council // (2013/162/EU)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013D0162 - EN - 2013/162/UE: Décision de la Commission du 26 mars 2013 relative à la détermination des allocations annuelles de quotas d’émission des États membres pour la période 2013-2020 conformément à la décision n ° 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil [notifiée sous le numéro C(2013) 1708] // DÉCISION DE LA COMMISSION // du 26 mars 2013 // (2013/162/UE)


The total greenhouse gas emissions from gases and activities as defined in Article 2(1) of Decision No 406/2009/EC submitted pursuant to Decision No 280/2004/EC of the European Parliament and of the Council of 11 February 2004 concerning a mechanism for monitoring community greenhouse gas emissions and for implementing the Kyoto Protocol in the year 2012 as established following the 2012 initial review conducted by the Commission pursuant to the Guidelines for the 2012 Technical Review of Greenhouse Gas Emission Inventories constitute reviewed greenhouse gas emissions data for the years 2005, 2008, 2009 and 2010 in the sense of the fourt ...[+++]

Les données relatives aux émissions totales de gaz à effet de serre provenant des gaz et des activités définis à l’article 2, paragraphe 1, de la décision no 406/2009/CE, présentées en 2012 en vertu de la décision no 280/2004/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 février 2004 relative à un mécanisme pour surveiller les émissions de gaz à effet de serre dans la Communauté et mettre en œuvre le protocole de Kyoto , et établies à la suite du premier examen réalisé par la Commission, en 2012, conformément aux lignes directrices relatives à l’examen technique de 2012 des inventaires des émissions de gaz à effet de serre , constituent d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0406 - EN // COMMISSION IMPLEMENTING REGULATION (EU) No 406/2013 // of 2 May 2013 // (Text with EEA relevance)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32013R0406 - EN // RÈGLEMENT D’EXÉCUTION (UE) N - 406/2013 DE LA COMMISSION // du 2 mai 2013 - 37/2010 relatif aux substances pharmacologiquement actives et à leur classification en ce qui concerne les limites maximales de résidus dans les aliments d’origine animale, concernant la substance prednisolone // (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


– having regard to the Commission proposal to the European Parliament and the Council (COM(2003) 406),

– vu la proposition de la Commission au Parlement européen et au Conseil (COM(2003) 406),


By letter of 8 July 2003 the Commission submitted to Parliament, pursuant to Articles 251(2) and Article 156(1) of the EC Treaty, the proposal for a European Parliament and Council decision on Interoperable Delivery of pan-European eGovernment Services to Public Administrations, Businesses and Citizens (IDABC) (COM(2003) 406 – 2003/0147(COD)).

Par lettre du 8 juillet 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et à l'article 156, paragraphe 1, du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil relative à la fourniture interopérable de services paneuropéens de gouvernement électronique aux administrations publiques, aux entreprises et aux citoyens (IDABC) (COM(2003) 406 – 2003/0147(COD)).


By letter of 10 September 2001 the Council consulted Parliament, pursuant to Article 37 of the EC Treaty, on the proposal for a Council regulation establishing a tuna tracking and verification system (COM(2001) 406 – 2001/0170(CNS)).

Par lettre du 10 septembre 2001, le Conseil a consulté le Parlement, conformément à l'article 37 du traité CE, sur la proposition de règlement du Conseil établissant un système de suivi et de vérification du thon (COM(2001) 406 - 2001/0170 (CNS)).


– having regard to the Commission proposal to the Council (COM(2001) 406),

– vu la proposition de la Commission au Conseil (COM(2001) 406),


(b) An operator shall not operate on or after 1 January 2002 an aeroplane first issued with an individual Certificate of Airworthiness before 1 January 2002 unless it is equipped with any type of ELT capable of transmitting on 121.5 MHz and 406 MHz, except that aeroplanes equipped on or before 1 April 2000 with an automatic ELT transmitting on 121.5 MHz but not on 406 MHz may continue in service until 31 December 2004.

(b) A partir du 1er janvier 2002, un exploitant ne peut exploiter un avion possédant un premier certificat de navigabilité délivré avant le 1er janvier 2002 si cet avion n'est pas équipé d'une R.B.D.A. quelconque, susceptible de transmettre sur les fréquences 121,5 MHz et 406 MHz, à moins que ledit avion n'ait été équipé, à la date du 1er avril 2000, d'une R.B.D.A. transmettant sur la fréquence 121,5 MHz mais pas sur 406 MHz, auquel cas, l'avion pourra rester en service jusqu'au 31 décembre 2004.




D'autres ont cherché : ots     m     maritime operational training squadron     not acceptable status code     ht     agar-agar     effort sharing decision     406      


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'406 ' ->

Date index: 2024-02-25
w