What everyone was saying, including the American insurers and the American deliverers of their system, was that within that system lay the ability for people in very different parts of the country and different isolated areas to be given the kind of information they needed so that they could have a timely attention to intervention, so that they could in fact have the ability to get information about the patient quickly so that duplication of tests was not done.
Tout le monde, y compris les assureurs américains et les fournisseurs au sein du système américain, disaient que cette initiative permettait à des intervenants de différentes parties et régions isolées du pays d'obtenir les renseignements dont ils ont besoin pour agir en temps opportun. Cela leur permettait d'obtenir rapidement des renseignements sur leurs patients, ce qui leur permettait d'éviter de refaire les mêmes tests.