In the case of each recommended use, this description shall be followed by proposals concerning the withdrawal periods which, allowing for an adequate safety margin, shall be so established as to ensure that no further residue remains in food or, if this is impossible, to ensure that any danger to man is eliminated by applying internationally recognized assessment criteria : dose devoid of effect in animals, acceptable daily dose (ADD), safety margin of 1:100 or 1:100 according to available information, etc.;
Cette description doit conduire, pour chaque application recommandée, à la formulation de propositions au sujet des délais d'attente qui, en tenant compte d'une marge de sécurité adéquate, doivent être fixés de façon qu'il ne subsiste plus aucun résidu dans les denrées ou, si cela est impossible, de façon que tout danger pour l'homme soit éliminé par l'application de critères d'appréciation reconnus au p
lan international : dose sans effet chez l'anima
l, dose journalière acceptable ...[+++] (DJA), marge de sécurité 1 : 100 ou 1 : 100 d'après les informations disponibles, etc.;