With respect to certain other costs, such as the costs of integration in order to achieve the annual synergy effects (EUR [.]), ongoing additional restructuring costs since the sale in December 2008 (EUR [.]) and transaction costs (EUR [.]), the Commission accepts that these form part of the restructuring costs.
En ce qui concerne certains autres coûts, tels les coûts de l’intégration en vue de la réalisation des effets de synergie annuels ([.] euros), les coûts supplémentaires de restructuration en cours depuis la vente en décembre 2008 ([.] euros) et les coûts de l’opération ([.] euros), la Commission accepte qu’ils fassent partie des coûts de restructuration.