The non-discretionary traveller—that is, the business traveller or must-go traveller—has been steered towards scheduled services through the use of what we know as fences in the air transportation regulations, such as requirements for advance booking, minimum stay, and return transportation.
Le voyageur par nécessité, c'est-à-dire celui qui voyage pour affaires ou par obligation, est dirigé vers les liaisons régulières au moyen des barrières prévues dans la réglementation du transport aérien telles que les conditions relatives aux réservations anticipées, au séjour minimal et au transport de retour.