20. Recommends the creation of inclusive processes at country level, supported by appropriate institutional structures that bring together domestic agencies, relevant ministries, including the Ministries of Trade (which traditionally have only had limited domestic influence in policy development), parliamentarians, trade unions, non-governmental organisations (NGOs), donors and the private sector, such processes being the starting point for identifying the real needs and priorities of AfT and for information sharing and policy dialogue;
20. recommande de concevoir, dans chaque pays, des processus globaux reposant sur des structures institutionnelles appropriées, qui rassemblent les agences nationales, les ministères concernés, y compris les ministères du commerce (qui traditionnellement n'ont qu'une influence limitée sur la politique du développement), les parlementaires, les syndicats ouvriers, les organisations non gouvernementales, les donateurs et le secteurprivé, de tels processus devant servir de base pour identifier les besoins et priorités réels de l'aide au commerce, partager l'information et nouer le dialogue politique;