We very deliberately did not make it media specific or sector specific or technology specific, because we wanted those principles to apply no matter how technology changed, no matter what sector you're dealing with, and no matter what medium you're in or how that medium was evolving, so that the ten principles we agreed on—and it was, as the Attorney General said, a series of delicate compromises—would last for a long time and could govern conduct no matter what comes at us in terms of technology change or other innovations. That's why we're very supportive of the basic principles of this act.
Nous avons très délibérément évité que ces principes s'appliquent spécifiquement à des médias, des secteurs ou des techniques, car nous voulions qu'ils restent valides quelle que soit l'évolution technologique, quels que soient les secteurs concernés, quelle que soit l'évolution des médias, afin que les dix principes convenus — et comme l'a dit le procureur général, ils représentent une série de compromis délicats — puissent durer longtemps et puissent régir les conduites quels que soient les changements technologiques ou autres innovations futures.