The new structure would expand our alliance to defend the continent from missile attacks and other airborne threats; share naval protection of the approaches to North America more effectively; protect critical infrastructure such as pipelines, electronic networks, railroads, bridges and transmission lines; and, enable us to react together to natural and manmade disasters on both sides of the border.
La nouvelle structure élargirait notre alliance pour défendre le continent contre toute attaque au missile ou autre menace par les airs; partager plus efficacement la protection navale des abords de l'Amérique du Nord; protéger les éléments d'infrastructure essentiels tels pipelines, réseaux électroniques, chemins de fer, ponts et lignes de transmission; et nous permettre de réagir ensemble aux désastres naturels ou causés par l'homme des deux côtés de la frontière.