With the engine stationary and commencing at a pressure that may be specified by the manufacturer but does not exceed the cut-in pressure, the alarm device shall not operate following two full-stroke actuations of the service braking system control device.
Avec le moteur à l'arrêt et une pression initiale qui peut être spécifiée par le constructeur mais ne dépasse pas la pression de conjonction, le dispositif d'alarme ne doit pas se déclencher après deux actionnements à fond de course du dispositif de commande du système de freinage de service.