As the application of alternative energy supply systems is generally not explored to its full potential, alternative energy supply systems should be considered for new and existing buildings, regardless of their size, pursuant to the principle of first ensuring that energy needs for heating and cooling are reduced to a minimum cost-optimal level.
Étant donné que l'on n'exploite pas entièrement, en règle générale, toutes les possibilités offertes par le recours à d'autres systèmes d'approvisionnement en énergie, il faudrait étudier, dans le respect du principe selon lequel il s'agit d'abord d'assurer que les besoins en énergie pour le chauffage et le refroidissement sont réduits au niveau de coût optimal minimal, d'autres systèmes d'approvisionnement en énergie, quelle que soit la taille du bâtiment, que celui-ci soit neuf ou pas.