Rules should be established to qu
alify the long-term plan introduced by this Regulation taking into account the situation of the relevant stocks as a recovery plan within the meaning of Article 5 of Council Regulation (EC) No 2371/2002 of 20 December 2002 on the conservation and sustainable exploitation of fisheries resources under the common fisheries policy , and for the purposes of Article 21(a)(i) of Council Regulation (EC) No 1198/2006 of 27 July 2006 on the European Fisher
ies Fund or, in the alternative, as a management plan wit
...[+++]hin the meaning of Article 6 of Regulation (EC) No 2371/2002, and for the purposes of Article 1(a)(iv) of Regulation (EC) No 1198/2006.Il convient d'établir des règle
s pour qualifier le plan à long terme visé par le présent règlement, en tenant compte de la situation des stocks concernés, en tant que plan de reconstitution au sens de l'article 5 du règlement (CE) no 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l'exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche , et aux fins de l'article 21, point a) i), du règlement (CE) no 1198/2006 du Conseil du 27 juillet 2006 relatif au Fonds européen pour la pêche , ou, à titre subsidiaire, en tant que plan de gestion au sens de l'article 6 du règlement (C
...[+++]E) no 2371/2002 et aux fins de l'article 1, point a) iv), du règlement (CE) no 1198/2006.