Calls for a more ambitious programme which ensures the quality and effectiveness of the resettlement, containing specific guidelines on a new model of priority-setting, incentives to attract more Member States to resettle refugees, consistency of resettlement with other EU asylum policies and standards of reception conditions and follow-up measures to be taken in each resettlement initiative;
plaide en faveur d'un programme plus ambitieux, qui, en intégrant des orientations spécifiques qui redéfinissent les priorités, assure la qualité et l'efficacité de la réinstallation; prône des incitations propres à encourager davantage les États membres à réinstaller les réfugiés et recommande l'harmonisation des politiques de réinstallation et d'asile de l'Union, des normes applicables aux conditions d'accueil et des mesures de suivi qui doivent être adoptées dans le cadre de chaque initiative de réinstallation;