I would like to make this quite clear: our mandate, which was given to us in Helsinki, does not, as Portugal sees it, cover just the three Amsterdam leftovers. The mandate that we brought back from Helsinki does indeed the three Amsterdam leftovers, but it also covers associated institutional issues.
Je voudrais que cela soit bien clair : notre mandat, le mandat sorti d'Helsinki, n'est pas seulement, dans la perspective portugaise, le mandat sur les trois left overs d'Amsterdam ; le mandat que nous tirons d'Helsinki concerne les trois left overs d'Amsterdam, mais aussi les questions de nature institutionnelle qui peuvent leur être rattachées.