Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arab Peace Initiative
Arab Peace Plan
Children of Peace
Children of Peace initiative
EU Children of Peace initiative
PEACE
PEACE initiative for Northern Ireland
Peace Initiative
President Mubarak's Peace Initiative

Traduction de «Arab Peace Initiative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Children of Peace | Children of Peace initiative | EU Children of Peace initiative

initiative «Les enfants de la paix» | initiative de l'UE «Les enfants de la paix» | initiative européenne «Les enfants de la paix»


PEACE initiative for Northern Ireland | PEACE [Abbr.]

Initiative communautaire pour la réconciliation et la paix en Irlande du Nord et dans les comtés limitrophes d'Irlande | PEACE [Abbr.]




President Mubarak's Peace Initiative

Initiative de paix du Président Moubarak


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The ongoing Israeli-Palestinian negotiations take place in the context of the Arab Peace Initiative, which offers Israel peace with the broader Arab world if it reaches an agreement with the Palestinians.

Les négociations israélo-palestiniennes en cours ont lieu dans le cadre de l'Initiative de paix arabe, par laquelle on présente à Israël une offre de paix avec l'ensemble du monde arabe si un accord est conclu avec les Palestiniens.


Middle East Peace Process – EU Peacebuilding Initiative (€5 million): in line with the EU position on the Middle East Peace Process, this project will support and promote conditions for a sustainable resolution of the Israeli-Arab conflict by facilitating the work of civil society and citizens in Israel and Palestine.

Processus de paix au Proche-Orient - Initiative de l'UE pour la consolidation de la paix («Middle East Peace Process – EU Peacebuilding Initiative»: 5 millions d'euros): conformément à la position de l’UE sur le processus de paix au Proche-Orient, ce projet vise à favoriser l'instauration de conditions propices à un règlement durable du conflit israélo-arabe en facilitant les efforts de la société civile et des citoyens en Israël et en Palestine.


5. Welcomes the new approach of the US Administration towards Israel and calls for a reinvigorated Euro-American partnership vis-à-vis the Israeli-Palestinian conflict; in this context, welcomes the launch of direct negotiations between Israel and the Palestinian Authority, announced in Washington on 2 September 2010; recalls that further negotiations are needed that will lead, within an agreed time-frame, to a two-state solution with the State of Israel and an independent, democratic and viable State of Palestine, living side by side in peace and security; underlines that a comprehensive peace, which is a fundamental interest of the parties in the region and the EU, must be achieved on the basis of the relevant UN Security Council Resol ...[+++]

5. salue la nouvelle approche du gouvernement des États-Unis vis-à-vis d'Israël, et plaide pour qu'un nouvel élan soit donné au partenariat euro-américain sur la question du conflit israélo-palestinien; dans ce contexte, salue le lancement de négociations directes entre Israël et l'Autorité palestinienne, annoncé à Washington le 2 septembre 2010; rappelle la nécessité de reprendre les négociations en vue de parvenir, dans des délais convenus, à une solution fondée sur la coexistence, dans la paix et la sécurité, de deux États, avec l'État d'Israël et un État de Palestine indépendant, démocratique et viable; souligne qu'une paix global ...[+++]


Welcoming the result of the Arab Peace Initiative Committee in Cairo on July 29, the Quartet notes that success will require sustained regional and international support for the negotiations and the parallel process of Palestinian state-building and the pursuit of a just, lasting and comprehensive regional peace as envisaged in the Madrid terms of reference, Security Council resolutions and the Arab Peace Initiative.

Saluant les résultats de la rencontre du Comité de l'Initiative arabe de paix, qui s'est tenue au Caire le 29 juillet 2010, le Quatuor note qu'un succès nécessitera un soutien régional et international durable aux négociations et au processus parallèle de mise en place d'un appareil d'État palestinien et d'avènement d'une paix juste, durable et globale dans la région, conformément au mandat de Madrid, aux résolutions du Conseil de sécurité des Nations unies et à l'Initiative ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like to say, in all honesty, that our Arab decision is to implement the Arab peace initiative – the Arab peace initiative which is part of the road map, and has become an Islamic peace initiative including 57 Muslim countries.

Je voudrais dire, en toute honnêteté, que notre décision arabe est de mettre en œuvre l’initiative de paix arabe – l’initiative de paix arabe qui fait partie de la feuille de route, et qui est devenue une initiative de paix islamique impliquant 57 pays musulmans.


18. Recalls in this context the valuable contribution of the Arab Peace Initiative, which constitutes a genuine opportunity for comprehensive and lasting peace in the region; calls upon the Israeli Government to recognise the window of opportunity offered by this initiative; stresses the importance of the forthcoming unprecedented Arab League mission in Israel as announced; calls for greater cooperation between the Quartet and the contact group of the Arab League;

18. rappelle, sur ce point, la précieuse contribution de l'initiative de paix arabe, qui constitue une véritable occasion d'instaurer une paix durable et globale dans la région; invite le gouvernement israélien à saisir l'occasion qu'offre cette initiative; souligne l'importance de la mission prochaine annoncée de la Ligue arabe en Israël, qui est sans précédent; demande le renforcement de la coopération entre le Quartet et le groupe de contact de la Ligue arabe;


18. Recalls in this context the valuable contribution of the Arab Peace Initiative, which constitutes a genuine opportunity for comprehensive and lasting peace in the region; calls upon the Israeli Government to recognise the window of opportunity offered by this initiative; stresses the importance of the upcoming unprecedented Arab League mission in Israel as announced; calls for greater cooperation between the Quartet and the contact group of the Arab League;

18. rappelle, sur ce point, la précieuse contribution de l'initiative de paix arabe, qui constitue une véritable occasion d'instaurer une paix durable et globale dans la région; invite le gouvernement israélien à saisir l'occasion qu'offre cette initiative; souligne l'importance de l'annonce de la mission prochaine de la Ligue arabe en Israël, qui est sans précédent; demande le renforcement de la coopération entre le Quatuor et le groupe de contact de la Ligue arabe;


Issues such as borders and refugees must be mutually agreed to by Israelis and Palestinians based on Security Council resolutions 242, 338, 1397, 1515, the terms of reference of the Madrid peace process, the principle of land for peace, previous agreements and the Arab Peace Initiative adopted by the Beirut Arab League Summit; and be consistent with the Roadmap.

Des questions telles que celles des frontières et des réfugiés doivent être réglées de commun accord entre Israéliens et Palestiniens sur la base des résolution 242, 338, 1397 et 1515 du Conseil de sécurité, du mandat du processus de paix de Madrid, du principe de la terre contre la paix, des accords antérieurs et de l'initiative arabe de paix adoptée lors du sommet de la Ligue arabe tenu à Beyrouth, et d'une manière qui soit compatible avec la feuille de route.


Ministers stressed the importance of the Arab Peace Initiative adopted by the Beirut Arab League Summit of 28 March 2002 to achieve a comprehensive peace in the Middle East which must include Syria and Lebanon.

18. Les ministres ont souligné l'importance de l'initiative arabe de paix adoptée à Beyrouth le 28 mars 2002 par le sommet de la Ligue arabe, en vue d'établir au Moyen-Orient une paix globale qui devra également inclure la Syrie et le Liban.


This proposal, which gives practical expression to President Bush’s vision and to the Arab peace proposal for a Palestinian state within three years – and which largely takes the Arab peace initiative as its starting point – anticipates three phases.

La proposition prévoit trois phases, elle concrétise la vision du président Bush ainsi que l’initiative de paix des pays arabes en vue de la création d’un État palestinien dans un délai de trois ans - et prend comme point de départ l’initiative de paix des pays arabes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Arab Peace Initiative' ->

Date index: 2021-05-01
w