In addition, particularly hazardous substances like substances which may cause cancer, effects on reproduction, or endocrine disruptors are not even going through this risk-assessment but are per se not approved or approved under restrictions in case the foreseen specific derogations are applicable.
Qui plus est, pour les substances particulièrement dangereuses, comme celles qui peuvent provoquer le cancer, qui ont des effets sur la reproduction ou qui perturbent le système endocrinien, cette évaluation des risques n'est même pas effectuée, l'approbation étant refusée d'office ou accordée avec certaines restrictions dans les cas où les dérogations spécifiques prévues sont applicables.