Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amortizable asset
Amortization of Capital Assets
Amortization of capital assets
Amortization scheme
Amortization table
Asset subject to amortization
Assets to amortise
Assets to amortize
Assets to write off
Capital amortization
Depreciable asset
Financial amortization schedule
Financial amortization table
Fully amortized asset
Fully amortized capital asset
Fully depreciated asset
Manage a brand asset
Manage brand assets
Managing brand assets
Provisions for amortization of intangible assets
Redemption plan
Redemption schedule
Redemption table
Sinking securities
Supervise brand assets

Traduction de «Assets to amortize » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
assets to amortise | assets to amortize | assets to write off | sinking securities

valeurs à amortir


depreciable asset | amortizable asset | asset subject to amortization

actif amortissable | bien amortissable


capital amortization [ amortization of capital assets ]

amortissement des immobilisations


fully amortized asset | fully depreciated asset

immobilisation entièrement amortie


provisions for amortization of intangible assets

provisions pour dépréciation des immobilisations incorporelles


Amortization of Capital Assets

Amortissement des immobilisations


fully amortized capital asset

immobilisation complètement amortie


amortization scheme | amortization table | redemption plan | redemption schedule

plan d'amortissement


amortization table | redemption table | financial amortization table | financial amortization schedule

tableau d'amortissement | tableau de remboursement | tableau d'amortissement financier


manage a brand asset | managing brand assets | manage brand assets | supervise brand assets

gérer les actifs d'une marque
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– 10 % of the assets of the MMF valued using amortized cost accounting.

— - 10 % des actifs du fonds monétaire valorisés selon la méthode du coût amorti.


- 10 % of the assets of the MMF valued using amortized cost accounting.

- 10 % des actifs du fonds monétaire valorisés selon la méthode du coût amorti.


10% of the assets of the MMF valued using amortized cost accounting.

— - 10% des actifs du fonds monétaire valorisés selon la méthode du coût amorti;


– 5% of the assets of the MMF valued using amortized cost accounting;

— - 5 % des actifs du fonds monétaire valorisés selon la méthode du coût amorti;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- 5% of the assets of the MMF valued using amortized cost accounting;

- 5 % des actifs du fonds monétaire valorisés selon la méthode du coût amorti;


The cost of that asset will be amortized or written off over the estimated useful life of the asset itself.

Le coût de cet élément d'actif sera amorti ou déprécié tout au long des années correspondant à l'estimation de sa durée de vie.


For most assets, you will take into account the general usage and you can look back historically, but then in particular cases you will have to look at what those assets are going to be used for, and the amortization policy, even if you have one, may have to be modified, given the particular circumstances.

Pour la plupart des immobilisations, l'amortissement se fait selon l'usage général et vous pouvez tenir compte de ce qui s'est fait dans le passé, mais, dans certains cas, vous devrez déterminer l'utilisation projetée des immobilisations et vous devrez peut-être modifier la politique relative à l'amortissement en fonction des circonstances du moment.


Regarding the amortization of fixed assets, you might say yes, that's statutory; we've voted on the acquisition of the assets, and that just follows through.

S'agissant des actifs fixes, vous pourriez décréter qu'ils doivent faire l'objet d'un crédit « législatif », que vous avez voté l'acquisition de l'immobilisation et que l'amortissement est une conséquence logique de cette opération.


Canadian accounting rules use the purchase method, whereby the goodwill associated with the combination is valued and is set up as an asset on the balance sheet of the purchaser and is amortized over its useful life.

Les règles comptables canadiennes font plutôt appel à la méthode de l'achat pur et simple: l'achalandage lié au regroupement est évalué, inclus à titre d'éléments d'actifs dans les états financiers de l'acheteur et amorti sur sa durée de vie utile.


On an expenditure basis, when those fixed assets are capitalized and then amortized over the life of the asset, the expenditure is much lower.

Selon la méthode de comptabilité axée sur les dépenses, lorsque ces immobilisations sont capitalisées puis amorties sur la durée de vie de l'avoir, la dépense est beaucoup plus basse.


w