Qualifying assets may be depreciated either on an individual basis, which would require that the useful life of every individual asset be estimated when purchased (in line with common rules applicable across the EU) and depreciated individually over its useful life, or qualifying assets may be depreciated in one or more 'pools' with a common assigned life.
Les actifs concernés peuvent être amortis soit individuellement, ce qui supposerait que la durée d’utilisation de chaque actif en cause soit estimée lors de l'achat (conformément aux règles communes applicables dans l'UE) et que l'actif considéré soit amorti sur ladite durée, à moins que les actifs concernés ne soient amortis en un ou plusieurs «pools» auxquels serait attribuée une durée d'amortissement commune.