Economic agents in third countries who are involved at any stage in the production, processing and distribution of the product in question must have given notice of their activities to a competent authority or inspection body pursuant to Article 9, provided that the authority or body in question carries out checks in the third country of production, or to a control body that is recognised pursuant to paragraph 5.
Les agents économiques des pays tiers qui interviennent dans l'ensemble des phases de production, de transformation et de distribution des produits en question ont notifié leurs activités à une autorité compétente ou à un organisme de contrôle conformément aux dispositions de l'article 9, à condition que l'autorité ou l'organisme en cause effectue ses contrôles dans le pays tiers de production, ou à un organisme de contrôle agréé conformément au paragraphe 5.