(i) where the equipment is equipped with an automatic exposure control, an interlock that, when an automatically-timed irradiation has terminated because the limits specified in subparagraph 4(1)(e)(ii) have been reached, requires the operator to manually reset the equipment to its original setting before another irradiation can be made.
i) dans le cas d’un appareil muni d’une commande automatique d’exposition, un verrouillage qui, lorsqu’une irradiation à réglage automatique de la durée a pris fin parce que les limites spécifiées au sous-alinéa 4(1)e)(ii) ont été atteintes, empêche le déclenchement d’une autre irradiation tant que l’opérateur n’a pas réalisé manuellement un retour au réglage original.