Will the honourable senator confirm for us that, under the Criminal Code, the definition of trafficking includes giving or even offering to give something to someone, so that, under this bill, someone who grows six marijuana plants for the purpose of offering some to his brother-in-law at next summer's Saturday night barbecue, or a university student who grows six plants on his balcony for the purpose of celebrating with his friends the end of exams, would be guilty of trafficking if the offers were made?
Le sénateur est-il en mesure de confirmer que, en vertu du Code criminel, la définition du trafic comprend le fait de donner ou même d'offrir de donner quelque chose à quelqu'un de manière à ce que, en vertu du projet de loi, quelqu'un qui cultive six plantes de marijuana dans le but d'en offrir à son beau-frère au barbecue du samedi soir l'été prochain, ou quelqu'un qui cultive six plantes sur son balcon dans le but de célébrer avec ses amis la fin des examens, serait coupable de trafic si l'offre a été faite?