Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjust edge banding machinery
Banded martin
CB
Citizens' band radio
Collectivity of Saint Martin
Crag martin
Eurasian crag martin
Lake St. Martin
Lake St. Martin Band
Maintain edge banding machinery
Maintaining edge banding machinery
Manage edge banding machinery
Martin Falls
Martin Falls Band
Operate edge banding machinery
Overhaul edge banding machinery
Radio frequency
Radio waves
Repair edge banding machinery
Repairing edge banding machinery
Saint Martin
Saint Martin's summer
Saint martin's summer
Saint-Martin's summer
St. Martin's Summer
St. Martin's summer
Waveband

Traduction de «Banded martin » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Martin Falls [ Martin Falls Band ]

Martin Falls [ bande de Martin Falls ]


Lake St. Martin [ Lake St. Martin Band ]

Lake St. Martin [ bande du lac St-Martin ]


Saint Martin's summer [ St. Martin's Summer | saint martin's summer | Saint-Martin's summer ]

été de la Saint-Martin


Saint Martin's summer | St. Martin's summer

é de la Saint-Martin


crag martin | Eurasian crag martin

hirondelle de rochers


Saint Martin [ Collectivity of Saint Martin ]

Saint-Martin [ collectivité de Saint-Martin ]


manage edge banding machinery | operate edge banding machinery | maintain edge banding machinery | maintaining edge banding machinery

entretenir des plaqueuses de chants


adjust edge banding machinery | overhaul edge banding machinery | repair edge banding machinery | repairing edge banding machinery

parer une plaqueuse de chants


waveband [ CB | citizens' band radio | radio frequency | radio waves(UNBIS) ]

bande de fréquences [ bande CB | bande de fréquences publique | bande des canaux banalisés | citizen band | fréquence radio ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
John Godfrey moved – That the amendment be further amended (c) by replacing, in the French version, line 20 on page 3 with the following: “(c.1) de permettre aux bandes de concevoir” By unanimous consent, the sub-amendment was agreed to. After debate, the question being put on the amendment, as amended, it was negatived on the following recorded division: YEAS: John Godfrey, Yvan Loubier, Pat Martin, Maurice Vellacott (4) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Marcel Proulx (6) Pat Ma ...[+++]

Après débat, l'amendement modifié est mis aux voix et rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : John Godfrey, Yvan Loubier, Pat Martin, Maurice Vellacott (4) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Marcel Proulx (6) Pat Martin propose, Que le projet de loi C-7, à l'article 3, soit modifié :


“pending the conclusion of self-government agreements; ” After debate, the question being put on the amendment, it was negatived on the following recorded division: YEAS: Yvan Loubier, Pat Martin (2) NAYS: Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier moved, That Bill C-7, in Clause 3, be amended by: (a) replacing lines 12-14 with “pending the implementation of the existing right of indigenous peoples to self-determination; ” b) replacing lines 15-18 with “(b) to reduce the frequency and nature of departmental ...[+++]

« nance plus efficaces en attendant la conclusion d'accords sur l'autonomie gouvernementale; » Après débat, l'amendement, mis aux voix, est rejeté par le vote par appel nominal suivant : POUR : Yvan Loubier, Pat Martin (2) CONTRE : Gérard Binet, Stan Dromisky, John Godfrey, David Chatters, Charles Hubbard, Nancy Karetak-Lindell, Anita Neville, Julian Reed, Alan Tonks, Maurice Vellacott (10) Yvan Loubier propose, Que le projet de loi C-7, à l’article 3, soit modifié : a) par substitution des lignes 13 à 15 par « nance ...[+++]


Ms. Melinda Martin: My understanding as a Mi'kmaq person is that these treaties weren't entered into by individual bands; there were representatives of these individual bands, but the treaties were entered into as the Mi'kmaq Nation.

Mme Melinda Martin: Ce que je crois comprendre comme Micmac, c'est que ces traités n'ont pas été conclus par les bandes à titre individuel; il s'agissait de représentants des bandes, mais les traités ont été conclus avec la nation micmaque.


Pat Martin moved – That the amendment be further amended by adding the following: “and the band officer shall have access to legal counsel, advice, and representation of his choice and the cost of said legal counsel shall be borne by the Band Council”.

Pat Martin propose, Que l’amendement soit modifié par adjonction de ce qui suit : « et il a accès à un conseiller, à des avis et à un représentant juridiques de son choix et le Conseil de bande assume le coût de tels services».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Pat Martin: Is it common, though, that there are people who are entitled to be on the band list by the Indian Act's definition and the band opposes or resists having them included on their band list?

M. Pat Martin: Est-il courant que des personnes ont le droit d'être inscrites sur la liste de la bande selon la définition de la Loi sur les Indiens mais que la bande s'oppose à inscrire leur nom sur cette liste?


w