in the case of interest payments within the meaning of point (f) of the first subparagraph of Article 6(1): either the benef
its about which the competent authority of the Member State of residence of the beneficial owner has not otherwise been informed by the paying agent, either directly or via its fiscal representative or the competent authority of another Member State, pursuant to any legislative
provision different from those necessary to implement this Directive, or the total am
ount paid out under ...[+++]life insurance contracts generating such payments.dans le cas du paiement d'intérêts au sens de l'article 6, paragraphe 1, premier alinéa, point f): soit les prestati
ons dont l'autorité compétente de l'État membre de résidence du bénéficiaire effectif n'a pas été informée autrement par l'agent payeur, directement ou via son représentant fiscal ou l'autorité compétente d'un autre État membre, en vertu de toute autre disposition législative que celles qui so
nt nécessaires à la mise en œuvre de la présente directive, soit le montant total versé au titre des contrats d'assurance-vie donn
...[+++]ant lieu à ces paiements.