15. Considers that direct payments will remain vitally necessary in the future as a basic income guarantee, not only in the event of market failures but also for the provision of public goods by farmers and as compensation for Europe's environmental, food safety and security, traceability, animal welfare and social standards, which are very high by international comparison;
15. estime que les paiements directs demeurent absolument indispensables, dans la mesure où ils permettent de garantir les revenus des agriculteurs, non seulement en cas de défaillance du marché, mais aussi pour rémunérer la fourniture de biens communs par ceux-ci et pour compenser la rigueur des normes environnementales, de sécurité alimentaire et de sécurité des aliments, de traçabilité, de bien-être animal et sociales européennes, particulièrement strictes par comparaison avec celles en vigueur au plan international;