As no statement of objection under Article 9 of Regulation (EC) No 509/2006 has been received by the Commission, the name ‘Basterdsuiker’/‘Basterdsuicker’/‘Basterdsuijcker’/‘Basterdsuijker’/‘Basterd’/‘Bastardsuiker’/‘Bastardsuicker’/‘Bastardsuijcker’/‘Bastardsuijker’/‘Bastard’/‘Bastert’/‘Bastertsuiker’ should therefore be entered in the register,
Aucune déclaration d’opposition, conformément à l’article 9 du règlement (CE) no 509/2006, n’ayant été notifiée à la Commission, la dénomination «Basterdsuiker»/«Basterdsuicker»/«Basterdsuijcker»/«Basterdsuijker» / «Basterd»/«Bastardsuiker»/«Bastardsuicker» / «Bastardsuijcker»/«Bastardsuijker»/«Bastard»/«Bastert»/«Bastertsuiker» doit donc être enregistrée,