They may be children abandoned by their parents, ruined businessmen, battered women, aboriginal people who have not managed to integrate into big city life, refugee claimants, or people who have been released from correctional or psychiatric institutions and are having difficulties fitting back into society.
Il peut aussi bien s'agir d'un enfant abandonné par ses parents, d'un homme d'affaires ruiné, d'une femme maltraitée, d'un autochtone qui ne parvient pas à s'intégrer à la vie dans une grande ville, d'un demandeur de statut de réfugié ou d'une personne libérée d'une institution correctionnelle ou psychiatrique qui éprouve des difficultés à réintégrer la société.