On your point about the sampling, my understanding of enforcement actions if you're faced with a situation where you believe it is an illegal shipment—the manifest says its lead acid batteries and it looks like biomedical waste—is that normally the investigator-inspector can take a sample, and that sample needs to be analysed to see if it fits the definition of what we have in the regulations.
Pour ce qui est de l'échantillonnage, s'il estime être en présence d'un chargement illicite—le manifeste précise qu'il s'agit d'accumulateurs au plomb alors que le chargement ressemble à des déchets biomédicaux—l'enquêteur-inspecteur prélève habituellement un échantillon, qui est ensuite analysé pour voir s'il correspond à la définition qui figure dans notre règlement.