Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agreement by parol agreement by parol
Be a paroled inmate
Care of a prisoner
Conditions of detention
Conditions of imprisonment
Convict
Inmate crew
Inmate on parole
Inmate population
Isolation
Parol agreement parol agreement
Parole
Parole Inmate Tracking System
Paroled inmate
Parolee
Person serving a sentence
Prison conditions
Prison inmate
Prison population
Prison system
Prisoner
Reportee
Supervision of a prison inmate
Ticket of leave man

Traduction de «Be a paroled inmate » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be a paroled inmate

bénéficier d'une libération conditionnelle


paroled inmate [ parolee | inmate on parole | ticket of leave man | reportee ]

libéré conditionnel [ détenu en liberté conditionnelle ]


Parole Inmate Tracking System

Système de localisation et d'observation des détenus et libérés conditionnels


care of a prisoner | supervision of a prison inmate

assistance à un détenu


agreement by parol agreement by parol | parol agreement parol agreement

convention verbale




inmate population | prison population

population carcérale




prison system [ conditions of detention | conditions of imprisonment | isolation | parole | prison conditions ]

régime pénitentiaire [ condition de détention | congé pénal | congé pénitentiaire | isolement ]


prisoner | prison inmate | convict | person serving a sentence

personne détenue | détenu | détenue | personne en détention | personne incarcérée | prisonnier | prisonnière | personne purgeant une peine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9. Calls on the Commission to propose guidelines based on best practices on measures to be implemented in European prisons aimed at the prevention of radicalisation and of violent extremism, on a basis of full respect for human rights; points out that the separation of inmates who are found to have adhered to violent extremism or have already been recruited by terrorist organisations by other inmates within their prisons is an effective means of preventing terrorist radicalisation from being imposed by inmates on their fellows throug ...[+++]

9. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que la séparation des prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes par d'autres détenus dans leurs prisons est un moyen efficace d'empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée aux autres détenus par des pratiques d'intimidation ou autres, et de contenir la radicalisation au sein de ces étab ...[+++]


11. Calls on the Commission to propose guidelines based on best practices on measures to be implemented in European prisons aimed at the prevention of radicalisation and of violent extremism, with full respect for human rights; points out that the separation of inmates who are found to have adhered to violent extremism or have already been recruited by terrorist organisations from other inmates as a possible measure to prevent terrorist radicalisation from being imposed on others through intimidation and to contain radicalisation in ...[+++]

11. encourage la Commission européenne à proposer, sur la base des bonnes pratiques, des lignes directrices sur les mesures à appliquer dans les prisons européennes pour prévenir la radicalisation et l'extrémisme violent, dans le plein respect des droits de l'homme; indique que le fait de séparer les prisonniers ayant déjà adhéré à l'extrémisme violent ou ayant déjà été recrutés par des organisations terroristes des autres détenus constitue une mesure possible pour empêcher que la radicalisation terroriste soit imposée à d'autres par des pratiques d'intimidation et pour contenir la radicalisation au sein des prisons; signale toutefois ...[+++]


13. Encourages the establishment of educational programmes with adequate funding in European prisons in order to promote critical thinking, religious tolerance, and reintegration into society of inmates, but also to offer special assistance to those who are young, vulnerable or more susceptible to radicalisation and recruitment by terrorist organisations, and thus on a basis of the utmost respect for the human rights of inmates; considers that accompanying measures should also be offered subsequently to release from prison;

13. encourage la mise en place de programmes pédagogiques dotés de financements adéquats au sein des prisons européennes afin de favoriser l'esprit critique, la tolérance religieuse et la réintégration des détenus dans la société, ainsi que d'offrir une aide spéciale aux détenus qui sont jeunes, vulnérables et plus susceptibles de se radicaliser et d'être recrutés par des organisations terroristes, ce dans le plein respect des droits de l'homme des détenus; considère qu'il convient également de proposer des mesures d'accompagnement après la sortie de prison;


J. whereas on 30 June 2015 an estimated 1 200 inmates, including Al-Qaeda suspects, escaped from the central prison in the city of Taiz; whereas around 300 inmates had already escaped from another prison in Hadramout province in April 2015; whereas terrorist attacks are taking place in Yemen, such as the 17 June 2015 attacks in Sana’a, including on three mosques, which resulted in a number of deaths and casualties;

J. considérant que, le 30 juin 2015, environ 1 200 détenus, parmi lesquels des membres présumés d'Al-Qaïda, se sont évadés de la prison centrale de la ville de Taiz; qu'en avril 2015, environ 300 détenus s'étaient déjà évadés d'une autre prison, dans la province d'Hadramout; que le Yémen est la cible d'attentats terroristes, comme le 17 juin 2045 à Sanaa, où trois mosquées ont notamment été frappées, entraînant le décès de nombreuses personnes et en blessant beaucoup d'autres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Section 22(1)(a) of the Citizenship Act currently provides that a person cannot be granted citizenship or take the oath of citizenship while he or she is a paroled inmate or an inmate of any penitentiary, jail, reformatory or prison, or is subject to a probation order pursuant to any enactment in force in Canada.

Au titre, de l’alinéa 22(1)a) de la LC, nul ne peut recevoir la citoyenneté ni prêter le serment de citoyenneté pendant la période où il bénéficie d’une libération conditionnelle, est détenu dans un pénitencier, une prison ou une maison de correction ou est sous le coup d’une ordonnance de probation conformément aux lois en vigueur au Canada.


These services include using our provincial facility as a halfway house and providing housing for federal transfers, pre-parole inmates or parole violators.

Parmi ces services, notons l'utilisation des installations provinciales comme maison de transition et l'hébergement des détenus sous responsabilité fédérale transférés, des détenus avant leur libération conditionnelle ou de ceux qui ont contrevenu à leurs conditions de libération.


D. whereas a list published by the US authorities includes 759 past and present prisoners at Guantánamo; whereas 525 prisoners have been released, while 5 have died in custody; whereas there are now some 250 inmates at Guantánamo, of whom:

D. considérant que, sur une liste publiée par les autorités des États-Unis, figurent 759 prisonniers – anciens ou actuels – de Guantanamo; considérant que 525 prisonniers ont été libérés et que 5 sont morts en détention; considérant qu'il reste donc aujourd'hui quelque 250 détenus à Guantanamo dont:


We are not questioning the existing statute, which says 25 years, especially since, in certain cases, three successive hurdles must be crossed: the judge, the jury-peers-and finally, if the jury agrees, the parole board, followed by conditions that are rigorous and must be observed, failing which the paroled inmate is reincarcerated.

On ne met pas en cause la loi actuelle qui dit 25 ans, surtout que dans certains cas on est passé à travers un triple tamis: le juge, le jury-les pairs-et ensuite si le jury est affirmatif, la Commission des libérations conditionnelles, et j'ajoute ensuite des conditions qui sont sévères et qui font en sorte que quelqu'un, s'il trahit ces conditions, est ramené en prison.


Under the terms of federal-provincial service agreements, paroled inmates are referred to halfway houses and more particularly to the Maison Saint-Laurent.

À la suite des ententes de service avec les gouvernements fédéral et provinciaux, les maisons de transition et, plus particulièrement la Maison Saint-Laurent, accueillent des détenus référés dans le cadre d'une libération conditionnelle.


First of all, at page 4 of your presentation, you mention recidivism rates for the last ten years and you state that 90 per cent of paroled inmates do not commit a new criminal offense while free on bail.

Premièrement, à la page 4 de votre exposé, vous nous parlez des taux de récidive au cours des dix dernières années, et vous nous dites que plus de 90 p. 100 des libérés conditionnels n'ont pas commis de nouvelles infractions pendant leur liberté sous caution.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Be a paroled inmate' ->

Date index: 2025-03-04
w