Bearing in mind that at all times the United Nations, and here we mention the General Assembly in particular, was always able to be seized with jurisdiction, surely the non-action by members, including Russia and China, indicate something, just as the action after the event in Resolution 1244, which is replicated completely in the resolution on Timor, points also to a legal conclusion, remembering again that international law is a dynamic process, not a static group of old rules.
N'oubliant pas qu'à tout temps l'ONU et l'Assemblée générale en particulier ont toujours pu se donner la compétence voulue, il est certain que l'inaction des membres, y compris la Russie et la Chine, indique quelque chose, tout comme les mesures prises après l'adoption de la résolution 1244, qui est reprise intégralement dans la résolution sur le Timor, ce qui pointe également en direction d'une conclusion juridique, étant donné encore une fois que le droit international est un processus dynamique et non un ensemble figé de règles.