Particularly when you have words such as “social benefits” and “costs of a merger”, and you're weighing this versus the efficiency, and you're redefining efficiency, I think some people would certainly be concerned as to who is defining, and how they are defining, the social benefits and the costs of a merger.
Dès lors qu'on parle d'«avantages sociaux» et des «coûts d'un fusionnement», et qu'on a pesé tous ces éléments par rapport aux gains en efficience, et si vous redéfinissez l'efficience, à mon avis, certains voudront savoir qui établit les définitions et comment on définira les termes «avantages sociaux» et «coûts d'un fusionnement».