I believe the stakes are these: either we choose a self-confident Europe that is able to deal with the problems and challenges that it faces – which range from difficult relations with the Islamic world to immigration and lasting differences – a Europe which is starting the negotiations not lightly or ingenuously but fully aware of their political consequences, or we choose a Europe which, perhaps out of respect for its Catholic-Christian identity, curls up into a ball and thinks it can best defend the well-being we have obtained by shutting itself off from the challenges that it faces.
À mon sens, les enjeux sont les suivants: soit nous choisissons une Europe sûre d’elle, qui soit capable de relever les défis et les problèmes qui lui font face - qui vont des relations difficiles avec le monde islamique à l’immigration, en passant par des différences persistantes -, une Europe qui entame les négociations non pas à la légère ou avec naïveté, mais en étant pleinement consciente de leurs conséquences politiques, soit nous choisissons une Europe qui, peut-être par égard pour ses valeurs catholiques ou chrétiennes, se met en boule et pense qu’elle peut mieux défendre le bien-être qu’elle a acquis en tournant le dos aux défis qui lui sont lancés.