Senator Kinsella: If, for example, on the grounds of gender, CPR had a women's sauna and decided that for propriety reasons they wanted only to have women custodians in the women's sauna, gender might constitute a bona fide occupational qualification and limitation.
Le sénateur Kinsella: Si, par exemple, la société ferroviaire Canadien Pacifique avait un sauna pour femmes et décidait que, pour des raisons de convenances, tout le personnel de ce sauna devait être de sexe féminin, le sexe constituerait un critère d'emploi légitime.