Clause 135 of the act stipulates that once the product is bottled, the 37 small vineyards, the ones producing 5,000, 6,000, 7,000 bottles, and which make up 30 of the 37 of the association vineyards. These people will have to dig into their own pockets, withdraw money from their personal bank accounts, and not the business' bank account, to finance the federal government.
Le projet de loi dit, à son article 135, que du moment qu'il y mise en bouteille, les 37 petits vignobles, ceux qui produisent 5000, 6000, 7000 bouteilles, qui constituent 30 des 37 vignobles de l'association, vont devoir fouiller dans leurs poches, sortir de l'argent de leur compte de banque personnel, et non de celui de l'entreprise, pour financer le gouvernement fédéral.