E. whereas those changes have had far-reaching consequences for labour relations and sometimes make it difficult clearly to determine the branch of law applying to the relationships between the various elements of a production chain, and whereas, as a consequence, the pricing and allocation of labour is no longer governed by the industry's regulatory framework,
E. considérant que ces changements ont eu des conséquences d'une portée considérable sur les relations de travail et qu'il est parfois difficile de déterminer clairement la branche du droit qui s'applique aux relations entre les différents éléments d'une chaîne de production, et considérant qu'en conséquence, le prix et l'attribution de la main d'œuvre ne sont plus régis par le cadre réglementaire du secteur,