10. Welcomes the fact that the European Council has fallen into line with Parliament and the Commission in general on the budgetary and financial issues relating to the enlargement of the European Union, such as the phasing-in of direct aid in the agricultural sector, structural and cohesion policy, budgetary compensation in the form of a lump sum, degressive and temporary payments on the expenditure side of the EU budget and several transitional measures to ensure that the new Member States will not be in a worse financial situation than before membership;
10. se félicite que le Conseil européen se soit rallié, d'une manière générale, à la position du Parlement et de la Commission sur les questions budgétaires et financières liées à l'élargissement de l'Union européenne, telles que l'introduction progressive d'aides directes dans le secteur agricole, la politique structurelle
et de cohésion, une compensation budgétaire sous forme d'un montant forfaitaire, des paiements dégressifs et temporaires à la p
artie "Dépenses" du budget de l'Union européenne et plusieurs mesures transitoires afin
...[+++] de garantir que les nouveaux États membres ne se retrouveront pas dans une situation financière plus défavorable qu'avant l'adhésion;