Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bovine hooves trimming
Brood cow
Cast cow
Close-up dry cow
Close-up drying cow
Cow
Cow barn
Cow in-milk
Cow-house
Cow-in-milk
Cow-shed
Cowshed
Cull
Culled cow
Dairy cow
Dairy herd
English
In-milk cow
Lactating cow
Milk cow
Nurse cow
Nursing cow
Premium for maintaining suckler cows
Premium for suckler cows
Reform cow
Reformed cow
SCP
Suckler cow
Suckler-cow premium
Suckling cow
Trim bovine hooves
Trim hooves of cows
Trimming hooves of cows

Traduction de «COW » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dairy cow [ dairy herd | milk cow ]

vache laitière [ cheptel laitier ]


cast cow | cull | culled cow | reform cow | reformed cow

vache de réforme


cow in-milk | cow-in-milk | in-milk cow | lactating cow

vache en lactation | vache en lait


suckler cow [ nurse cow ]

vache allaitante [ vache nourrice ]




nursing cow [ brood cow | suckling cow ]

vache allaitante


cow barn [ cow-house | cowshed | cow-shed ]

étable à vaches [ vacherie ]


premium for maintaining suckler cows | premium for suckler cows | suckler-cow premium | SCP [Abbr.]

prime à la vache allaitante | prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes | PAMTVA [Abbr.] | PMTVA [Abbr.]


bovine hooves trimming | trimming hooves of cows | trim bovine hooves | trim hooves of cows

parer les sabots de bovins


close-up dry cow [ close-up drying cow ]

vache en préparation de vêlage
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. A farmer keeping suckler cows on his holding may qualify, on application, for a premium for maintaining suckler cows (‘suckler cow premium’).

1. L'agriculteur détenant sur son exploitation des vaches allaitantes peut bénéficier, à sa demande, d'une prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes, ci-après dénommée «prime à la vache allaitante».


1. By way of derogation from Article 111(3) of this Regulation, Member States where more than 60 % of suckler cows and heifers are kept in mountain areas within the meaning of Article 50 of Regulation (EC) No 1698/2005 may decide to manage the granting of the suckler cow premium for heifers separately from that for suckler cows within the limits of a separate national ceiling to be set up by the Member State concerned.

1. Par dérogation à l'article 111, paragraphe 3, du présent règlement, les États membres dans lesquels plus de 60 % des vaches allaitantes et des génisses sont élevées dans des zones de montagne, au sens de l'article 50 du règlement (CE) no 1698/2005, peuvent décider de gérer l'octroi de la prime à la vache allaitante séparément pour les génisses et pour les vaches allaitantes, dans les limites d'un plafond national distinct à fixer par l'État membre concerné.


However, the situation widely varies from Member State to Member State: milk specialised farms in the EU-15* have a milk yield of some 7 300 kg/cow for an average herd of 54 cows, while in the EU-10** the average yield is 5 700 kg/cow for an average herd of 19 cows and in the EU-2*** the average yield is 3 400 kg/cow for an average herd of 5 cows (This compares with average herd sizes of 115 cows in the USA, 258 cows in Australia and 413 cows in New Zealand.) In addition to this consolidation, we have seen dairy farmers working more closely together through cooperatives.

La situation varie toutefois grandement d’un État membre à l’autre: les exploitations agricoles spécialisées dans la production laitière ont un rendement laitier moyen d’environ 7 300 kg/vache pour un troupeau moyen de 54 vaches dans l’UE- 15*, contre 5 700 kg/vache pour un troupeau moyen de 19 vaches dans l’UE-10**et 3 400 kg/vache pour un troupeau moyen de 5 vaches dans l’UE- 2*** (Par comparaison, un troupeau compte en moyenne 115 vaches aux États-Unis, 258 en Australie et 413 en Nouvelle-Zélande). En plus de la consolidation observée, on a assisté à un renforcement de la collaboration entre les producteurs laitiers au sein de coopéra ...[+++]


(d) where a producer has beef cows registered under a provincial plan referred to in paragraph (b) and other beef cows, the payments shall, subject to this section, be made in respect of the beef cows registered under the provincial plan in excess of five and in respect of all the other beef cows; and

d) lorsqu’un producteur a des vaches de boucherie enregistrées en vertu d’un régime provincial visé à l’alinéa b) et d’autres vaches de boucherie, les paiements sont faits, sous réserve de cet article, pour les vaches de boucherie, enregistrées en vertu du régime provincial, en excès de cinq et pour toutes les autres vaches de boucherie, et


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Instead of kowtowing to the Americans, the government should take specific and significant steps. Members will recall how, in May 2003, a single case of mad cow disease turned the whole Canadian beef industry upside down (1705) [English] The announcement of a single case of mad cow disease in May 2003, including the cow calf sector, sent cash receipts plunging to $5.2 billion, or 33% below the $8 billion in receipts for 2002.

On se rappelle comment, en mai 2003, la découverte d'une seule vache folle a bouleversé toute l'industrie canadienne du boeuf (1705) [Traduction] L'annonce d'un seul cas de la maladie de la vache folle en mai 2003 a eu pour effet de faire passer les rentrées de fonds du secteur, y compris la production vache-veau, à 5,2 milliards de dollars, soit 33 p. 100 de moins par rapport aux 8 milliards de dollars de rentrées de fonds pour 2002.


2. Headage payments for suckler cows and heifers qualifying for suckler cow premium under Article 125(4) and Article 129 may only be granted as a supplementary amount per suckler cow premium unit as set out in Article 125(4).

2. Les paiements par tête pour les vaches allaitantes et les génisses pouvant bénéficier de la prime à la vache allaitante au titre de l'article 125, paragraphe 4, et de l'article 129 peuvent être octroyés uniquement à titre de montant supplémentaire par unité de prime à la vache allaitante prévue par l'article 125, paragraphe 4.


1. A farmer keeping suckler cows on his holding may qualify, on application, for a premium for maintaining suckler cows (suckler cow premium).

1. L'agriculteur détenant sur son exploitation des vaches allaitantes peut bénéficier, à sa demande, d'une prime au maintien du troupeau de vaches allaitantes (prime à la vache allaitante).


1. By way of derogation from Article 125(3), Member States where more than 60 % of suckler cows and heifers are kept in mountain areas within the meaning of Article 18 of Council Regulation (EC) No 1257/1999 may decide to manage the granting of the suckler cow premium for heifers separately from that for suckler cows within the limits of a separate national ceiling to be set up by the Member State concerned.

1. Par dérogation aux dispositions de l'article 125, paragraphe 3, les États membres dans lesquels plus de 60 % des vaches allaitantes et des génisses sont élevées dans des zones de montagne, au sens de l'article 18 du règlement (CE) n° 1257/1999 du Conseil, peuvent décider de gérer l'octroi de la prime à la vache allaitante séparément pour les génisses et pour les vaches allaitantes, dans les limites d'un plafond national distinct à fixer par l'État membre concerné.


The cow is giving four to six pounds of milk, and 20 to 30 seconds after the milker goes onto the cow, the cow is milked out.

La vache donne quatre à six livres de lait et 20 à 30 secondes après l'installation de la trayeuse, la vache n'a plus de lait à donner.


Suckler cow premium: Suckler cow premia are paid annually to producers provided that for at least six consecutive months from the day on which they lodge their application for the premia, the percentage of suckler cows and heifers in their possession in relation to the number of animals for which the premium is requested, equals at least 80% for suckler cows, and at most 20% for heifers.

Prime à la vache allaitante : les primes à la vache allaitante sont versées annuellement aux producteurs, à condition qu'ils détiennent, pendant au moins six mois consécutifs, à partir du jour du dépôt de la demande, des vaches allaitantes et des génisses, le nombre de ces dernières devant être au moins égal à 20 % et au plus à 40 % du nombre total d'animaux pour lequel la prime est demandée.




D'autres ont cherché : bovine hooves trimming     brood cow     cast cow     close-up dry cow     close-up drying cow     cow barn     cow in-milk     cow-house     cow-in-milk     cow-shed     cowshed     culled cow     dairy cow     dairy herd     in-milk cow     lactating cow     milk cow     nurse cow     nursing cow     premium for maintaining suckler cows     premium for suckler cows     reform cow     reformed cow     suckler cow     suckler-cow premium     suckling cow     trim bovine hooves     trim hooves of cows     trimming hooves of cows     COW     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'COW' ->

Date index: 2024-08-30
w