2.2.1.19.3. in the case of a break or leak in one of the air supply pipes (or in such other type of connection as may be adopted), it must nevertheless be possible for the driver to fully or partially actuate the trailer brakes, by means either of the service braking control or of the secondary braking control or of a separate control, unless the break or leak automatically causes the trailer to be braked.
2.2.1.19.3. en cas de rupture ou de fuite d'une des conduites de la liaison pneumatique (ou de l'autre type de liaison adopté), il doit néanmoins être possible au conducteur d'actionner totalement ou partiellement les freins de la remorque, soit au moyen de la commande du freinage de service, soit au moyen de celle du freinage de secours, soit au moyen d'une commande distincte, à moins que cette rupture ou fuite n'entraîne automatiquement le freinage de la remorque.