Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRCI
Canada 125 Coin Program
Canada 125 Committee
Canada 125 initiative
Costa Rica-Canada Initiative
ECTI
EU-Canada Trade Initiative
The member for York Centre

Traduction de «Canada 125 initiative » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EU-Canada Trade Initiative | ECTI [Abbr.]

Initiative commerciale UE-Canada


EU-Canada Trade Initiative | ECTI [Abbr.]

Initiative commerciale Canada-UE | ECTI [Abbr.]


Costa Rica-Canada Initiative | CRCI [Abbr.]

Initiative Costa Rica-Canada | ICRC [Abbr.]




Canada 125 Coin Program

Programme de la monnaie Canada 125
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In addition to the public security and anti-terrorism initiatives, some of the most important items affecting more than one organization for which approval is required include: $392 million for compensation for collective agreements; $215 million for increased funding for other international assistance such as: $100 million to Canadian International Development Agency for humanitarian and transition assistance in Afghanistan and surrounding countries; $98.9 million to Canadian International Development Agency for payments to International Multilateral institutions; $16.1 million to Finance for payments to International Monetary Fund's ...[+++]

En plus de telles initiatives liées à la sécurité publique et aux mesures antiterroristes, il existe certains postes des plus importants touchant plus d'une organisation, pour lesquels des crédits sont nécessaires: 392 millions de dollars pour des montants compensatoires pour les conventions collectives; 215 millions de dollars pour les fonds supplémentaires pour d'autres initiatives d'aide internationale comme: 100 millions de dollars à l'Agence canadienne de développement international pour offrir une aide humanitaire et de transit ...[+++]


It wasn't a big anniversary on many levels, but one initiative then that I found resonated extremely well was something that the airlines put together—I believe it was Air Canada, but it might have been both Air Canada and Canadian Airlines—which was a $125 standby ticket to anywhere in the country for anyone under the age of 25.

À bien des égards, les célébrations entourant cet événement ont été modestes, mais il y a une initiative que j'avais trouvé extrêmement heureuse, à savoir celle lancée par Air Canada, si je ne m'abuse — ou alors par Air Canada et Canadian Airlines — qui consistait à offrir aux jeunes de moins de 25 ans un billet sans réservation à 125 $ pour toute destination au pays.


So the success of Canada 125 was focused on events that were initiated by the people, with Canada 125 being an enabler.

Donc, la réussite de Canada 125 tient à des événements dont l'initiative appartenait aux Canadiens et que Canada 125 n'a fait que faciliter.


Prime Minister Paul Martin and Quebec Premier Jean Charest, along with federal Social Development Minister.[the member for York Centre], Quebec's Minister of Families, Seniors and the Status of Women Carole Théberge, President of the Privy Council and Intergovernmental Affairs Minister Lucienne Robillard, and Quebec's Minister of Canadian Intergovernmental Affairs Benoît Pelletier, announced today an historic agreement concerning the transfer of $1.125 billion over five years under the federal government's Early Learning and Child Care Initiative. This is the first funding agreement the Government of ...[+++]

Le premier ministre du Canada, monsieur Paul Martin, et le premier ministre du Québec, monsieur Jean Charest, en compagnie du ministre fédéral du Développement social [.] [le député de York-Centre], de la ministre de la Famille, des Aînés et de la Condition féminine du Québec, madame Carole Théberge, de la présidente du Conseil privé et ministre des Affaires intergouvernementales, madame Lucienne Robillard, et du ministre responsable des Affaires intergouvernementales canadiennes, monsieur Benoît Pelletier, ont annoncé aujourd'hui qu'une entente historique a été conclue concernant le transfert au Québec d'une somme de 1,125 milliard de d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 125 Mr. Dennis Bevington: With respect to the Building Canada Plan (2007-2014): (a) under the Building Canada Fund, (i) what projects have been approved for funding to date, (ii) where are they located, (iii) who are the partners involved, (iv) what is the federal contribution, (v) what are each partner's contribution, (vi) has the funding flowed; (b) under the Public-Private Partnerships Fund, (i) what projects have been approved for funding to date, (ii) where are they located, (iii) who are the partners involved, (iv) what is the federal contribution, (v) what are each partner's contribution, (vi) has the ...[+++]

(Le document et déposé) Question n 125 M. Dennis Bevington: En ce qui concerne le plan Chantiers Canada (2007-2014): a) dans le cadre du Fonds Chantiers Canada, (i) de quels projets a-t-on approuvé le financement jusqu’à maintenant, (ii) où sont-ils situés, (iii) qui sont les partenaires du gouvernement, (iv) de combien est la contribution fédérale, (v) de combien est la contribution des partenaires, (vi) les fonds ont-ils été versés; b) dans le cadre du Fonds pour les partenariats public-privé, (i) de quels projets a-t-on approuvé le financement jusqu’à maintenant, (ii) où sont-ils situés, (iii) qui sont les partenaires du gouvernement ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Canada 125 initiative' ->

Date index: 2021-08-08
w