Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CF Int Gp
CF Int Gp HQ
Canadian Forces Intelligence Branch Association
Canadian Forces Intelligence Group
Canadian Forces Intelligence Group Headquarters
Canadian Military Intelligence Branch Association

Traduction de «Canadian Forces Intelligence Group » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Forces Intelligence Group Headquarters [ CF Int Gp HQ ]

Quartier général du Groupe du renseignement des Forces canadiennes [ QG Gp Rens FC ]


Canadian Forces Intelligence Group [ CF Int Gp ]

Groupe du renseignement des Forces canadiennes [ Gp Rens FC ]


Canadian Forces Intelligence Branch Association [ Canadian Military Intelligence Branch Association ]

Association du Service du Renseignement des Forces canadiennes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
AN IMPROVED NATIONAL INTELLIGENCE-GATHERING CAPACITY: acceleration of the Canadian Forces intelligence, surveillance and reconnaissance project to improve ability to gather and analyze intelligence – perhaps the most crucial military mission to countering asymmetrical threats in modern warfare;

· DE MEILLEURS MOYENS DE RECUEILLIR LE RENSEIGNEMENT : la mise en œuvre accélérée du projet portant sur le renseignement, la surveillance et la reconnaissance, ce qui permettrait d’améliorer notre capacité d’obtenir et d’analyser le renseignement, peut-être la mission militaire la plus essentielle afin de contrer les menaces asymétriques de la guerre moderne;


Caught up in emergencies, children can be injured or killed, recruited by armed groups or criminal gangs as combatants or as intelligence sources, or used for sexual exploitation and forced labour.

Dans les situations d'urgence, les enfants peuvent être tués ou blessés, recrutés par des groupes armés ou des bandes criminelles en tant que combattants ou informateurs, ou utilisés à des fins d’exploitation sexuelle et de travail forcé.


A. whereas on 19 February 2015, a heavily armed group of officers from the Venezuelan state intelligence services burst violently into the offices of the Metropolitan Municipal Council of Caracas and without producing any arrest warrant carried off by force the Mayor, Antonio Ledezma, who has been held ever since in a military prison accused of conspiracy and consorting in a conspiracy, offences which in Venezuela are punished by harsh prison sentences;

A. considérant que le 19 février dernier, des fonctionnaires des services de renseignement de l'État vénézuélien, lourdement armés, ont fait irruption avec violence dans les bureaux de la mairie de Caracas et, sans présenter de mandat d'arrêt, ont emmené de force le maire, Antonio Ledezma, qui est depuis lors détenu dans une prison militaire, accusé de conspiration et d'association en vue d'une conspiration, délits punis de lourdes peines de prison au Venezuela;


Nevertheless, the Canadian Forces’ intelligence capability remains understaffed and under-resourced.

Néanmoins, les ressources et le personnel affectés par les Forces canadiennes à leur capacité de renseignement demeurent insuffisants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. Welcomes the adoption of a constitution by the Loya Jirga as an important step towards strengthening a transitional government for Afghanistan under President Karzai, and as a fundamental precondition for democratic elections in June 2004; recognises that this constitution takes account of all ethnic groups in the country and will thus contribute to the stabilisation of state structures, provided that it is translated into political reality; realises the need for an effective central authority; is pleased to note the specific reference to the equal treatment of men and women; remains concerned, however, about the following points: ...[+++]

8. se félicite de l'adoption d'une constitution par la Loya Jirga, étape importante vers le renforcement d'un gouvernement transitoire du pays sous l'autorité du président Karzai et condition fondamentale pour des élections démocratiques en juin de cette année; reconnaît que cette constitution tient compte de tous les groupes ethniques du pays et contribuera donc à une stabilisation des structures de l'État, pour autant qu'elle soit transposée dans la réalité politique; est conscient de la nécessité d'une autorité centrale efficace; se félicite de la référence expresse à l'égalité de traitement des hommes et des femmes; demeure cepen ...[+++]


7. Welcomes the adoption of a constitution by the Loya Jirga as an important step towards strengthening a transitional government for Afghanistan under President Karzai, and as a fundamental precondition for democratic elections in June 2004; recognises that this constitution takes account of all ethnic groups in the country and will thus contribute to the stabilisation of state structures, provided that it is translated into political reality; realises the need for an effective central authority; is pleased to note the specific reference to the equal treatment of men and women; remains concerned, however, about the following points: ...[+++]

7. se félicite de l'adoption d'une constitution par la Loya Jirga, étape importante vers le renforcement d'un gouvernement transitoire du pays sous l'autorité du président Karzai et condition fondamentale pour des élections démocratiques en juin de cette année; reconnaît que cette constitution tient compte de tous les groupes ethniques du pays et contribuera donc à une stabilisation des structures de l'État, pour autant qu'elle soit transposée dans la réalité politique; est conscient de la nécessité d'une autorité centrale efficace; se félicite de la référence expresse à l'égalité de traitement des hommes et des femmes; demeure cepen ...[+++]


We are pleased to welcome Major-General Christian Rousseau, Chief of Defence Intelligence; and Craig Maskell, Director of Scientific Technical Intelligence, from the newly established Canadian Forces Intelligence Command.

Nous sommes heureux d'accueillir le major-général Christian Rousseau, chef du renseignement de la défense, ainsi que Craig Maskell, directeur du renseignement scientifique et technique au sein du Commandement du renseignement des Forces armées canadiennes.


Before talking about possible threats against Canada, as we envision them, I would like to offer some context to my role as Head of Defence Intelligence and Commander Canadian Armed Forces Intelligence Command.

Avant de parler des menaces possibles contre le Canada telles que nous les envisageons, je souhaite mettre en contexte mon rôle en tant que chef du renseignement de la défense et commandant du commandement des renseignements des Forces armées canadiennes.


As you said, I'm being accompanied today by Craig Maskell, Director of Scientific and Technical Intelligence at Canadian Armed Forces Intelligence Command.

Tel que mentionné, je suis accompagné aujourd'hui de M. Craig Maskell, directeur du renseignement scientifique et technique au sein du commandement des renseignements des Forces armées canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Canadian Forces Intelligence Group' ->

Date index: 2022-01-11
w