Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Block location identifier
CLLI
Canadian Location Identifiers
Common language location identifier
Common location language identifier
Determine location of the split
Determine spilt location
Identify condensation problem
Identify condensation problems
Identify health records
Identify location of the split
Identify moisture problems
Identify patient's medical records
Identify patients' medical records
Identifying spilt location
Locate condensation problems
Locate medical records
Location Identifying Note

Traduction de «Canadian Location Identifiers » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian Location Identifiers

Codes d'identification d'emplacements canadiens


determine spilt location | identify location of the split | determine location of the split | identifying spilt location

déterminer un point de séparation


common language location identifier | CLLI [Abbr.]

identificateur d'emplacement en langage commun | IELC [Abbr.]


block location identifier

indicateur de zone [ indicateur régional ]




identify condensation problem | locate condensation problems | identify condensation problems | identify moisture problems

détecter des problèmes de condensation


identify health records | identify patient's medical records | identify patients' medical records | locate medical records

trouver les dossiers médicaux des patients


common location language identifier | CLLI [Abbr.]

identificateur d'emplacement en langage commun | IELC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. Specific Treatment of Canadian Retirement Plans: The United States shall treat as deemed-compliant FFIs or exempt beneficial owners, as appropriate, for purposes of sections 1471 and 1472 of the U.S. Internal Revenue Code, Canadian retirement plans identified in Annex II. For this purpose, a Canadian retirement plan includes an Entity established or located in, and regulated by, Canada, or a predetermined contractual or legal a ...[+++]

3. Traitement particulier des régimes de retraite canadiens : Les États-Unis considèrent les régimes de retraite canadiens figurant à l’annexe II comme étant, selon le cas, des IFE réputées conformes (deemed-compliant FFI) ou des bénéficiaires effectifs exemptés (exempt beneficial owner) pour l’application des articles 1471 et 1472 de l’Internal Revenue Code des États-Unis. À cette fin, sont comprises parmi les régimes de retraite canadiens une entité établie ou située au Canada, et régie par ses lois, et une construction contractuell ...[+++]


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume ...[+++]


(Return tabled) Question No. 223 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Lyme disease-carrying ticks and Lyme disease in Canada: (a) what percentage of Lyme disease cases are thought to be reported, (i) what percentage of people who receive treatment for Lyme disease develop post-treatment Lyme disease syndrome, (ii) what percentage of people with untreated Lyme disease infections experience intermittent bouts of arthritis, (iii) what percentage of untreated Lyme disease patients are at risk of developing chronic neurological complaints months to years after infection; (b) based on all epidemiological data collected since Lyme disease became ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 223 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les tiques transporteuses de la maladie de Lyme et la maladie de Lyme au Canada: a) quel pourcentage de cas de maladie de Lyme serait déclaré, (i) quel pourcentage de personnes traitées pour la maladie de Lyme présente le syndrome post-traitement, (ii) quel pourcentage de personnes non traitées pour la maladie de Lyme éprouve des accès intermittents d’arthrite, (iii) quel pourcentage de patients dont la maladie de Lyme n’est pas traitée sont susceptibles de se plaindre de symptômes neurologiques des mois ou des années après avoir été infectées; b) d’après l’en ...[+++]


With respect to the Minister of Finance, he or she may assist in locating and identifying the financial assets of the foreign state held within Canadian jurisdiction (new paragraph 12.1(1)(a)), and with respect to the Minister of Foreign Affairs, he or she may assist in locating the property of the foreign state within Canada (new paragraph 12.1(1)(b)).

Le ministre des Finances peut aider à identifier et à localiser les actifs financiers de l’État étranger ressortissant à la compétence du Canada (nouvel al. 12.1(1)a)) et le ministre des Affaires étrangères peut aider à localiser les biens de l’État étranger situés au Canada (nouvel al. 12.1(1)b)).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The provision would apply to hate propaganda that is located on Canadian computer systems regardless of where the owner of the material is located or whether he or she can be identified.

La disposition s'appliquera à la propagande haineuse qui se trouve sur des ordinateurs canadiens, peu importe l'endroit où habite le propriétaire de la matière et qu'on puisse ou non l'identifier.


w