I certainly allege that these are put forward as remarks of that nature, as I will briefly explain, but in addition the government has made reference in my particular case, on several occasions, to my comportment at two international conferences where I represented the House as part of a pairing system to enable Canada to have representatives abroad during the minority Parliament, as official opposition critic and as a member of the Canadian delegation.
Je soutiens avoir été la cible de propos de cette nature, et je vais fournir de brèves explications, mais j'ajoute que le gouvernement a fait état à plusieurs occasions de mon comportement lorsque j'ai représenté la Chambre à deux conférences internationales, à titre de porte-parole de l'opposition officielle et de membre de la délégation canadienne, grâce à un système d'appariement permettant au Canada de dépêcher des représentants à l'étranger lorsque le gouvernement est minoritaire.