Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annual Statistical Review of Canadian Fisheries
Bobcat
CNCP
Canada lynx
Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences
Canadian National Canadian Pacific
Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator
Canadian fisheries
Canadian fisheries international trade
Canadian lynx
Canadian pondweed
Canadian vole agent
Canadian waterweed
Common elodia
Common fisheries policy
Contributions to Canadian Biology
Eurasian lynx
Fisheries conservation
Fishery management
Fishery planning
Fishery system
Fishing management
Fishing system
Iberian lynx
Journal of the Biological Board of Canada
Journal of the Fisheries Research Board of Canada
Lynx
Management of fish resources

Traduction de «Canadian fisheries » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Canadian fisheries: international trade [ Canadian fisheries ]

Les pêches canadiennes: commerce international [ Les pêches canadiennes ]


Annual Statistical Review, Canadian Fisheries [ Annual Statistical Review of Canadian Fisheries ]

Revue statistique annuelle, Pêches canadiennes [ Revue statistique annuelle des pêches canadiennes ]


Canadian National Canadian Pacific | CNCP [Abbr.]

Canadian National/Canadian Pacific | CN/CP


Canadian cultivator 3)Canadian spring-tine cultivator | cultivator,C-type

cultivateur à dents en C | cultivateur canadien


canadian pondweed | canadian waterweed | common elodia

Anacharis canadensis Planch. | élodée du Canada


Canadian Journal of Fisheries and Aquatic Sciences [ Journal of the Fisheries Research Board of Canada | Journal of the Biological Board of Canada | Contributions to Canadian Biology ]

Journal canadien des sciences halieutiques et aquatiques [ Journal de l'Office des recherches sur les pêcheries du Canada | Journal of the Biological Board of Canada | Contributions to Canadian Biology ]




lynx [ bobcat | Canada lynx | Canadian lynx | Eurasian lynx | Iberian lynx ]

lynx




fishery management [ fishery planning | fishery system | fishing management | fishing system | management of fish resources | Fisheries conservation(STW) ]

gestion des pêches [ gestion des ressources de pêche | gestion des ressources halieutiques | planification des pêches | régime de pêche ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
It could state, as did the court: that the federal government has the ultimate responsibility to balance the interests of all Canadians; that there will be only one commercial fishery operating under the same rules and regulations; that the treaty right will be accommodated by issuing commercial licences to fish in the public commercial fishery alongside other Canadians; that any licence issued to the treaty fishery will be offset by a licence that the government purchased from a voluntary seller of a licence in the public commerci ...[+++]

Il aurait pu affirmer, comme l'a fait la cour, que c'est au gouvernement fédéral qu'incombe la responsabilité ultime de concilier les intérêts de tous les Canadiens, qu'il n'y aura qu'une seule pêche commerciale régie par les mêmes règles pour tous, que l'on obviera au droit issu du traité en délivrant des permis pour la pêche commerciale dans les eaux de pêche commerciale avec d'autres Canadiens, qu'à la délivrance de tout permis de pêche au titre du traité correspondra l'achat par le gouvernement d'un permis qu'un pêcheur du secteur commercial consent à vendre.


the fish was caught in Canadian fisheries waters on the dates while the licence is valid, in accordance with Canadian regulations on sport fishing and that possession limits have been respected;

le poisson a été pris dans des eaux de pêcheries canadiennes aux dates pendant lesquelles le permis était valide, conformément à la réglementation canadienne visant la pêche sportive, et les limites de possession ont été respectées,


5. Takes note of the intention to launch a major reform of Canada's fisheries management system, also involving NAFO; expresses its disappointment about the position of the Canadian Government at the most recent conference of CITES parties with regard to the extension of CITES Appendix 1 for bluefin tuna;

5. prend acte de l'intention du Canada d'entreprendre une grande réforme de son système de gestion de la pêche, y compris de l'Organisation des pêches de l'Atlantique du nord-ouest; déplore la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la CITES concernant l'extension de l'annexe 1 de la CITES au thon rouge;


13. Takes note of Canada’s intention to launch a major reform of its fisheries management system, in which NAFO will also be involved; expresses its disappointment at the position adopted by the Canadian Government at the most recent conference of the CITES parties with regard to extending CITES Appendix 1 to include bluefin tuna, and its challenge to the EU ban on seal imports in the context of the WTO’s dispute settlement mechanism;

13. prend acte de l'intention du Canada d'entreprendre une grande réforme de son système de gestion de la pêche, y compris de l'OPANO; exprime sa déception face à la position adoptée par le gouvernement canadien lors de la dernière conférence des parties à la Convention CITES en ce qui concerne l'extension de l'annexe 1 de ladite Convention au thon rouge ainsi que face au recours contre l'interdiction, par l'Union européenne, des importations de phoques intenté dans le cadre du mécanisme de règlement des différends de l'OMC;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As we know in the Committee on Fisheries, 10 years ago the Canadian government closed the Newfoundland Banks and there is no sign yet of the cod returning there.

Comme la commission de la pêche le sait, le gouvernement canadien a fermé le Banc de Terre Neuve il y a dix ans, et il n'y a toujours aucun signe du retour du cabillaud dans cette zone.


In 1992, the Canadian Government had to close the fisheries even for subsistence fishing and there is still little if any sign of improvement in the stock.

En 1992, le gouvernement canadien a dû fermer les pêcheries, et ce même pour la pêche de subsistance, et il y a peu de signes d'amélioration - voire aucun - au niveau du stock.


Instead of always following behind the United States, in Seattle, in Kosovo, in Iraq, perhaps the Europe of Brussels could suggest, over and above the international fishing organisations that exist in the North Atlantic, in the Pacific, over and above the regulation of tuna, cod or other things, that Europe should take the initiative and organise an international conference on fishing, a kind of Montego Bay of the fisheries resources which would be held between Peruvians, Japanese, Canadians, Russians, Europeans, and we could manage t ...[+++]

Au lieu d’être toujours à la traîne des États-Unis, à Seattle, au Kosovo, en Irak, peut-être l’Europe de Bruxelles pourrait-elle suggérer, au-delà des organisations internationales de pêche qui existent dans l’Atlantique nord, dans le Pacifique, au-delà de la réglementation des thonidés, de la morue ou d’autres choses, que l’Europe prenne l’initiative d’une conférence mondiale de la pêche, une sorte de Montego Bay de la ressource halieutique et alors, entre Péruviens, Japonais, Canadiens, Russes, Européens, on pourrait gérer scientifiquement les ressources halieutiques, patrimoine commun de l’humanité.


The Governments of the Member States and the European Commission were represented as follows: Belgium Mr André BOURGEOIS Minister for Agriculture Denmark Mr Henrik DAM KRISTENSEN Minister for Agriculture and Fisheries Mr Nils BERNSTEIN State Secretary, Ministry of Agriculture and Fisheries Germany Mr Jochen BORCHERT Minister for Food, Agriculture and Forestry Mr Franz-Josef FEITER State Secretary, Ministry of Food, Agriculture and Forestry Greece Mr C. TSIGARIDAS Secretary-General at the Ministry of Agriculture Spain Mr Luis ATIENZA Minister for Agriculture, Fisheries and Food France Mr Jean PUECH Minister for Agriculture and Fisheries I ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. André BOURGEOIS Ministre de l'Agriculture Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche M. Nils BERNSTEIN Secrétaire d'Etat à l'Agriculture et à la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. C. TSIGARIDAS Secrétaire général au Ministère de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis ATIENZA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Jean PUECH Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l ...[+++]


This is why, during his official visit to Canada last May, Vice-President Marín placed special emphasis on the fact that stable fishery relations with Canada must be part and parcel of an overall agreement covering several factors: scientific cooperation to assess all existing stocks; negotiation of fishing opportunities in Canadian waters (currently not accessible to Community vessels) and access to Canadian ports; cooperation to prevent fishing in the NAFO zone by vessels from countries not belonging to the Organization or flying ...[+++]

C'est ainsi que, lors de sa visite officielle au Canada en mai dernier, le Vice-Président MARIN avait insisté particulièrement sur le fait qu'une relation stable avec ce pays en matière de pêche doit s'intégrer dans le contexte d'un accord d'ensemble comportant plusieurs élements: une coopération scientifique pour l'évaluation de tous les stocks existants; la négociation des possibilités de pêche dans les eaux canadiennes (actuellement interdites aux navires communautaires) et l'accès aux ports canadiens; la coopération pour l'élimi ...[+++]


Mrs Emma BONINO, European Commissioner responsible for Fisheries, expresses her surprise and regret at the tone of the statement published on Thursday in Ottawa by the Canadian Foreign Affairs Minister, André OUELLET, on the subject of the European objection to the allocation of Greenland halibut decided by NAFO (Northwest Atlantic Fisheries Organization) at the beginning of February".

Mme Emma Bonino, membre de la Commission chargée de la Pêche, a exprimé sa surprise et sa déception à l'annonce de la déclaration publiée mardi à Ottawa par M. André Ouellet, ministre canadien des Affaires étrangères, à propos de l'objection européenne à l'encontre de l'attribution d'un quota pour le flétan noir décidée par l'OPANO (Organisation des pêches de l'Atlantique du Nord-Ouest), au début du mois de février".


w