By way of example, when assessing risk concentrations on a group-wide basis relating to several risk types potentially materializing throughout the group (interest rate risk, market risk, etc.), this assessment should complement the specific supervision of, for example, large exposures as provided for in the Capital Requirements Directive.
À titre d'illustration, l'évaluation des concentrations de risques d'un groupe, qui porte sur différents types de risques auxquels le groupe entier est exposé (risque de taux d'intérêt, risque de marché, etc.), doit compléter la surveillance spécifique, par exemple la surveillance des grands risques prévue par la directive "fonds propres".