It will also assist researchers to resume a career in research after a break, particularly after a period of maternity leave or parental leave, or to (re)integrate researchers into a research career in Member States and associated countries, including in their country of origin, after a mobility experience, while promoting better reconciliation of work and family life to take account of, inter alia, demographic change. To that end, mutual recognition of qualifications acquired in the European Union and of those acquired in third countries will need to be improved.
Il s'agira également d'aider les chercheurs à reprendre leur carrière après une interruption, notamment après un congé de maternité ou un congé parental, et à se (ré)intégrer dans une carrière scientifique dans un État membre ou un pays associé, y compris dans leur pays d'origine, après une expérience de mobilité, tout en promouvant une meilleure conciliation de la vie familiale et de la vie professionnelle pour tenir compte, entre autres, de l'évolution démographique Pour ce faire, la reconnaissance mutuelle des qualifications acquises sur le territoire communautaire et de celles acquises dans les pays tiers devra être améliorée.