Recalls the importance of improving the employability of workers, in particular - in elementary professions, by means of tailored training and the recognition of skills and competences gained through out the professional career; expects the training on offer in the coordinated package to be adapted to the level and needs of the dismissed workers;
rappelle l'importance d'améliorer l'employabilité des travailleurs, notamment dans les professions élémentaires, grâce à une formation adaptée et à la reconnaissance des aptitudes et des compétences acquises tout au long de leur carrière professionnelle; compte que la formation offerte dans l'ensemble coordonné de mesures sera adaptée au niveau et aux besoins des travailleurs licenciés;