Of particular interest is the transportation code of practice, where we ask all of our members to select the safest mode road, rail, air, or marine routes, and carriers; to have immediate emergency response capability; to ensure the security of their shipments; and to inform and train communities along those transportation corridors.
Le code de pratique sur le transport est particulièrement intéressant. Suivant ce code, nous demandons à tous nos membres de choisir le mode de transport — par voie routière, ferroviaire, aérienne ou maritime —, les itinéraires et les transporteurs les plus sécuritaires; de pouvoir intervenir immédiatement en cas d'urgence; d'assurer la sécurité des expéditions et d'informer et de former les collectivités situées le long des corridors de transport.