In the very general case described by the Honourable Member, assembly operations in the Community of imported components would therefore have to be of a substantial nature for the finished product to be deemed to originate in the Community.
Dans le cas, malgré tout très général, décrit par l’honorable parlementaire, il faudrait donc que l’opération de montage dans la Communauté des pièces détachées importées revête ce caractère substantiel pour conférer au produit fini l ’origine communautaire.