Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Case not resulting in a judgement
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Non-case
Not a case
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «Case not resulting in a judgement » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
case not resulting in a judgement

affaire rayée du registre


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


the contested judgement and the Porrini judgement clearly follow the same course in the case-law of the Court

l'arrêt attaqué et l'arrêt Porrini sont de toute évidence dans la même ligne jurisprudentielle


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear an ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


the application in Case 92/78,which culminated in the Court's judgement of 6 March 1979

le recours 92/78,qui a donné lieu à l'arrêt de la Cour du 6 mars 1979


non-case [ not a case ]

non-cas [ cas infirmé | cas exclu ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
A full 30% of patent court cases are conducted in parallel in several Member States, and in 11% of cases national courts reach conflicting judgements.

Au moins 30 % des recours en justice portant sur des brevets sont menés en parallèle dans plusieurs États membres et, dans 11 % des cas, les tribunaux nationaux rendent des jugements contradictoires;


The court decisions in these two cases represent significant judgements in creating a case law for similar cases in Italy, where milk quota fraud schemes have resulted in over €100 million in milk levies evaded between 1998 and 2006.

Les décisions juridictionnelles rendues dans ces deux affaires constituent des jugements importants dans l'élaboration d'une jurisprudence applicable à des affaires similaires en Italie, où les systèmes de fraude aux quotas laitiers ont causé des pertes de plus de 100 millions EUR de prélèvements laitiers entre 1998 et 2006.


For example, Case C-368/98 Vanbraekel [2001] ECR I-5363; Case C-157/99 Smits and Peerbooms [2001] ECR I-5473; Case C-56/01 Inizan [2003] ECR I-12403; Case C-8/02 Leichtle [2004] ECR I-2641; Case C-385/99 Müller-Fauré and Van Riet [2003] ECR I-4503; Case C-372/04 Watts, judgement of 16 May 2006, not yet published.

Par exemple, affaire C-368/98 Vanbraekel, Rec. 2001, p. I-5363, affaire C-157/99 Smits et Peerbooms, Rec. 2001, p. I-5473, affaire C-56/01 Inizan, Rec. 2003, p. I-12403, affaire C-8/02 Leichtle, Rec. 2004, p. I-2641, affaire C-385/99 Müller-Fauré et Van Riet, Rec. 2003, p. I-4503, affaire C-372/04 Watts, arrêt du 16 mai 2006, non encore publié.


On the basis of the undertaking referred to, the Commission finds that the notified measure, examined in conjunction with the relevant case-law, including the Combus judgement, can be regarded as aid.

Eu égard à cet engagement, la Commission juge que la mesure notifiée, examinée concomitamment avec la jurisprudence pertinente — dont l’arrêt Combus — peut être considérée comme une aide.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[9] Cases C-187/01 and C-385/01 Gozütok and Brugge (judgment given on 11 February 2003) and Case C-469/03 Miraglia (judgement given on 10 March 2005).

[9] Affaires C-187/01 et C-385/01 Gozütok et Brugge , du 11 février 2003 et affaire C-469/03 Miraglia du 10 mars 2005


The judicial system needs to improve the management of cases and the consistency of judgements as well as to increase the independence of the judiciary.

Le système judiciaire doit améliorer la gestion des affaires et la cohérence des jugements et accroître l'indépendance du pouvoir judiciaire.


As the Court of Justice has confirmed, such national legislation is permitted by Community law as long as the rules concerning the free movement of goods and services between Member States and the respective case-law are respected (see judgements of 10 January 1985 in case 229/83 "Leclerc" and of 3 October 2000 in case C-9/99 "Echirolles").

Ainsi que la Cour de justice l'a confirmé, une telle législation est autorisée par le droit communautaire pour autant que les règles sur la libre circulation des biens et des services entre les États membres, ainsi que la jurisprudence correspondante, soient respectées (voir arrêts du 10 janvier 1985 dans l'affaire 229/83 "Leclerc" et du 3 octobre 2000 dans l'affaire C-9/99 "Echirolles").


The transmission of national judgements on the application of Articles 81 or 82 EC and the resulting information on proceedings before national courts primarily enable the Commission to become aware in a timely fashion of cases for which it might be appropriate to submit observations where one of the parties lodges an appeal against the judgement.

La transmission de ces jugements et l'information qui en résulte sur les procédures devant les juridictions nationales permettent avant tout à la Commission d'être informée en temps utile des affaires au sujet desquelles il peut être opportun de soumettre des observations lorsque l'une des parties forme un recours contre le jugement.


The purpose of the convention is to guarantee that the courts chosen by the parties to a transaction will hear the case and that the ensuing judgement is recognised in other countries.

La convention a pour objectif de garantir que les tribunaux choisis par les parties d’une transaction connaîtront du litige et que le jugement qui en découlera sera reconnu dans d’autres pays.


Judicial review is useful, but it is slow in individual cases, and the Court's judgements are likely to evolve only gradually over time.

Il est bon que la Cour intervienne, mais c'est une procédure lente et, selon toute vraisemblance, ses arrêts ne feront évoluer les choses que très progressivement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Case not resulting in a judgement' ->

Date index: 2021-05-25
w