Indeed I believe the member for Saint-Hyacinthe is an avid consumer. In the summer he can be seen wearing a T-shirt and bermuda shorts, casual and yet serious, attending the jazz festival, the Francopholies, and what not.
D'ailleurs, je crois même que le député de Saint-Hyacinthe en consomme beaucoup; on le voit, l'été, un peu désinvolte tout en étant sérieux, en petite chemise et en bermuda, venir au Festival de jazz, aux Francopholies, je crois qu'il n'en manque aucun.